Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Georgia (Live)
Georgia (Live)
I
met
her
down
in
new
orleans
Ich
traf
sie
unten
in
New
Orleans
She
was
hanging
out
a
bit
Sie
hing
da
so
ein
bisschen
rum
Having
a
drink
or
two
Trank
ein
oder
zwei
Drinks
She
bought
a
round,
she
sat
on
down
Sie
gab
eine
Runde
aus,
sie
setzte
sich
hin
And
lit
a
cigarette
and
said:
Und
zündete
sich
eine
Zigarette
an
und
sagte:
"Boy
have
you
got
a
night
ahead
of
you"
"Junge,
du
hast
eine
Nacht
vor
dir"
Well
maybe
i
was
taken
Nun,
vielleicht
war
ich
angetan
By
the
fancy
way
she
walks
Von
der
eleganten
Art,
wie
sie
ging
Maybe
it
was
the
perfume
in
her
hair
Vielleicht
war
es
das
Parfüm
in
ihrem
Haar
Or
maybe
i
just
fell
for
her
and
the
Oder
vielleicht
verliebte
ich
mich
einfach
in
sie
und
die
Southern
way
she
talks:
südliche
Art,
wie
sie
spricht:
Talk
like
she
didn't
have
no
cares
Sprach,
als
hätte
sie
keine
Sorgen
She
said:
"call
me
georgia,
call
me
a
bad,
bad
girl"
Sie
sagte:
"Nenn
mich
Georgia,
nenn
mich
ein
böses,
böses
Mädchen"
"Call
me
anything
in
the
whole
wide
world"
"Nenn
mich
irgendwas
in
der
ganzen
weiten
Welt"
"But
don't
you
call
me
'baby',
cause
i
ain't
your
girl"
"Aber
nenn
mich
nicht
'Baby',
denn
ich
bin
nicht
dein
Mädchen"
"Just
call
me
georgia
and
honey
i'll
rock
yer
world"
"Nenn
mich
einfach
Georgia
und
Süßer,
ich
werde
deine
Welt
rocken"
She
had
a
tattooed
rose,
she
ain't
afraid
to
show
Sie
hatte
eine
tätowierte
Rose,
sie
hat
keine
Angst,
sie
zu
zeigen
Yeah
she
drinks,
she
spits,
she
curses
Ja,
sie
trinkt,
sie
spuckt,
sie
flucht
Drives
the
wrong
way
down
the
one
way
streets
Fährt
in
Einbahnstraßen
in
die
falsche
Richtung
She
keeps
a
whiskey
bottle
by
her
bed
Sie
hat
eine
Whiskeyflasche
neben
ihrem
Bett
And
a
pistol
in
her
purse,
and
she
Und
eine
Pistole
in
ihrer
Handtasche,
und
sie
Can
drive
a
strong
man
down
to
his
beggin
knees
Kann
einen
starken
Mann
auf
die
Knie
zwingen
She
said:
"call
me
georgia,
call
me
a
bad,
bad
girl"
Sie
sagte:
"Nenn
mich
Georgia,
nenn
mich
ein
böses,
böses
Mädchen"
"Call
me
anything
in
the
whole
wide
world"
"Nenn
mich
irgendwas
in
der
ganzen
weiten
Welt"
"But
don't
you
call
me
'baby',
cause
i
ain't
your
girl"
"Aber
nenn
mich
nicht
'Baby',
denn
ich
bin
nicht
dein
Mädchen"
"Just
call
me
georgia
and
honey
i'll
rock
yer
world"
"Nenn
mich
einfach
Georgia
und
Süßer,
ich
werde
deine
Welt
rocken"
I
see
her
around
sometimes,
she's
Ich
sehe
sie
manchmal
herumlungern,
sie
A
hanging
out
a
bit
hängt
ein
bisschen
rum
Having
a
drink
or
two
(or
three,
or
four)
Trinkt
ein
oder
zwei
Drinks
(oder
drei,
oder
vier)
She
starts
that
walkin'
that
smooth
southern
drawl
Sie
fängt
an
zu
gehen,
mit
diesem
sanften
Südstaaten-Akzent
And
she
hooks
herself
a
more
recent
kind
of
fool
Und
sie
angelt
sich
einen
neueren
Dummkopf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bertolt Brecht, Brecht, Klaus Hoffmann
Attention! Feel free to leave feedback.