Lyrics and translation Klaus Hoffmann - Georgia (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Georgia (Live)
Джорджия (Live)
I
met
her
down
in
new
orleans
Я
встретил
её
в
Новом
Орлеане,
She
was
hanging
out
a
bit
Она
немного
зависала
там,
Having
a
drink
or
two
Пропуская
стаканчик-другой.
She
bought
a
round,
she
sat
on
down
Она
заказала
выпивку
на
всех,
присела
And
lit
a
cigarette
and
said:
И,
закурив
сигарету,
сказала:
"Boy
have
you
got
a
night
ahead
of
you"
"Парень,
да
у
тебя
впереди
целая
ночь"
Well
maybe
i
was
taken
Возможно,
меня
пленила
By
the
fancy
way
she
walks
Её
причудливая
походка,
Maybe
it
was
the
perfume
in
her
hair
Может
быть,
это
был
аромат
духов
в
её
волосах,
Or
maybe
i
just
fell
for
her
and
the
А
может,
я
просто
запал
на
неё
и
Southern
way
she
talks:
Её
южный
говор:
Talk
like
she
didn't
have
no
cares
Она
говорила
так,
будто
у
неё
нет
забот.
She
said:
"call
me
georgia,
call
me
a
bad,
bad
girl"
Она
сказала:
"Зови
меня
Джорджия,
называй
плохой,
плохой
девчонкой",
"Call
me
anything
in
the
whole
wide
world"
"Называй
меня
как
угодно
во
всём
белом
свете",
"But
don't
you
call
me
'baby',
cause
i
ain't
your
girl"
"Но
только
не
называй
меня
"детка",
потому
что
я
тебе
не
девочка",
"Just
call
me
georgia
and
honey
i'll
rock
yer
world"
"Просто
назови
меня
Джорджия,
и,
милый,
я
переверну
твой
мир"
She
had
a
tattooed
rose,
she
ain't
afraid
to
show
У
неё
была
татуировка
розы,
она
не
боится
её
показывать,
Yeah
she
drinks,
she
spits,
she
curses
Да,
она
пьёт,
сплёвывает,
ругается,
Drives
the
wrong
way
down
the
one
way
streets
Ездит
по
встречке,
She
keeps
a
whiskey
bottle
by
her
bed
Держит
бутылку
виски
у
кровати
And
a
pistol
in
her
purse,
and
she
И
пистолет
в
сумочке,
и
она
Can
drive
a
strong
man
down
to
his
beggin
knees
Может
поставить
сильного
мужчину
на
колени.
She
said:
"call
me
georgia,
call
me
a
bad,
bad
girl"
Она
сказала:
"Зови
меня
Джорджия,
называй
плохой,
плохой
девчонкой",
"Call
me
anything
in
the
whole
wide
world"
"Называй
меня
как
угодно
во
всём
белом
свете",
"But
don't
you
call
me
'baby',
cause
i
ain't
your
girl"
"Но
только
не
называй
меня
"детка",
потому
что
я
тебе
не
девочка",
"Just
call
me
georgia
and
honey
i'll
rock
yer
world"
"Просто
назови
меня
Джорджия,
и,
милый,
я
переверну
твой
мир"
I
see
her
around
sometimes,
she's
Я
вижу
её
время
от
времени,
A
hanging
out
a
bit
Она
немного
зависает
там,
Having
a
drink
or
two
(or
three,
or
four)
Пропуская
стаканчик-другой
(или
три,
или
четыре),
She
starts
that
walkin'
that
smooth
southern
drawl
Она
начинает
эту
свою
походку,
этот
тягучий
южный
говор,
And
she
hooks
herself
a
more
recent
kind
of
fool
И
подцепляет
какого-нибудь
нового
дурачка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bertolt Brecht, Brecht, Klaus Hoffmann
Attention! Feel free to leave feedback.