Lyrics and translation Knowte feat. St. Wave - A Love Like (feat. St. Wave)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Love Like (feat. St. Wave)
Любовь как (feat. St. Wave)
I
want
a
love
like
I
won
the
lottery
Я
хочу
такую
любовь,
как
будто
выиграл
в
лотерею,
Even
when
I
can't
admit
it
you're
a
part
of
me
Даже
когда
я
не
могу
признаться,
что
ты
часть
меня.
I
want
a
love
like
I
never
want
to
leave
Я
хочу
такую
любовь,
чтобы
никогда
не
хотеть
уходить,
I
just
can't
accept
you
never
wanted
me
Я
просто
не
могу
смириться
с
тем,
что
ты
никогда
не
хотел(а)
меня.
And
I
want
a
love
like
you
make
it
hard
to
breathe
Я
хочу
такую
любовь,
от
которой
трудно
дышать,
You
make
me
feel
alive
Ты
делаешь
меня
живым(ой).
I
don't
wanna
grieve
Я
не
хочу
горевать.
And
I
want
a
love
like
my
heart
is
always
free
Я
хочу
такую
любовь,
чтобы
мое
сердце
всегда
было
свободно,
I
never
could
accept
you
never
wanted
me
Я
никогда
не
смогу
смириться
с
тем,
что
ты
никогда
не
хотел(а)
меня.
You
used
to
be
the
one
that
help
me
find
my
peace
Ты
был(а)
тем,
кто
помогал(а)
мне
найти
покой,
But
now
they
can't
open
my
heart
when
you're
still
holding
the
key
Но
теперь
мое
сердце
не
открыть,
пока
ты
хранишь
ключ.
You're
the
warden
of
my
cell
Ты
- надзиратель
моей
тюрьмы,
A
life
sentence
with
no
sign
of
parole
Пожизненный
срок
без
права
на
досрочное
освобождение,
That
started
as
a
two
to
three
Который
начинался
как
два-три
года,
But
it's
better
than
roaming
the
streets
Но
это
лучше,
чем
скитаться
по
улицам.
I'm
institutionalized
Я
нахожусь
в
заключении,
I
guess
it
comes
as
no
surprise
that
I'm
used
to
the
lies
Думаю,
неудивительно,
что
я
привык(ла)
ко
лжи.
I
put
in
the
time
but
you
still
treat
me
like
I'm
still
doing
the
crime
Я
отбыл(а)
срок,
но
ты
все
еще
обращаешься
со
мной,
как
с
преступником,
Just
cause
you
got
a
halo
my
angel
don't
mean
your
not
the
devil
in
disguise
Тот
факт,
что
у
тебя
нимб,
мой
ангел,
не
значит,
что
ты
не
дьявол
в
обличии.
Cause
even
Lucifer
had
his
fall
from
grace
Ведь
даже
Люцифер
был
низвергнут
с
небес.
I
may
not
know
what
love
is
but
I
know
what
it
takes
Может,
я
не
знаю,
что
такое
любовь,
но
я
знаю,
что
для
нее
нужно.
It's
as
simple
as
when
your
fixing
your
plate
Это
так
же
просто,
как
когда
накладываешь
еду
на
тарелку,
You
grab
for
two
Ты
берешь
на
двоих.
That
kind
of
love
you
know
that
can't
be
replaced
Такую
любовь,
знаешь,
не
заменить.
I
think
my
biggest
mistake
was
thinking
that
you
would
choose
me
Думаю,
моя
самая
большая
ошибка
была
в
том,
что
я
думал(а),
что
ты
выберешь
меня.
I
know,
you
need
me
you
never
want
to
lose
me
Я
знаю,
ты
нуждаешься
во
мне,
ты
никогда
не
захочешь
меня
потерять.
If
that's
the
case
then
I'm
asking
who's
he
Если
это
так,
то
я
спрашиваю,
кто
он?
You
didn't
fool
me
once
Ты
одурил(а)
меня
однажды,
You
fooled
me
twice
Ты
одурил(а)
меня
дважды,
So
I
guess
the
fools
me
Так
что,
полагаю,
дурак
это
я.
I
want
a
love
like
I
won
the
lottery
Я
хочу
такую
любовь,
как
будто
выиграл
в
лотерею,
Even
when
I
can't
admit
it
you're
a
part
of
me
Даже
когда
я
не
могу
признаться,
что
ты
часть
меня.
I
want
a
love
like
I
never
want
to
leave
Я
хочу
такую
любовь,
чтобы
никогда
не
хотеть
уходить,
I
just
can't
accept
you
never
wanted
me
Я
просто
не
могу
смириться
с
тем,
что
ты
никогда
не
хотел(а)
меня.
And
I
want
a
love
like
you
make
it
hard
to
breathe
Я
хочу
такую
любовь,
от
которой
трудно
дышать,
You
make
me
feel
alive
Ты
делаешь
меня
живым(ой).
I
don't
wanna
grieve
Я
не
хочу
горевать.
And
I
want
a
love
like
my
heart
is
always
free
Я
хочу
такую
любовь,
чтобы
мое
сердце
всегда
было
свободно,
I
never
could
accept
you
never
wanted
me
Я
никогда
не
смогу
смириться
с
тем,
что
ты
никогда
не
хотел(а)
меня.
We
used
to
have
a
love
that
was
as
hot
as
the
sun
У
нас
была
любовь,
горячая,
как
солнце,
Even
when
I
lost
I
knew
that
you
would
never
would
run
Даже
когда
я
проигрывал(а),
я
знал(а),
что
ты
никогда
не
сбежишь.
We
would
make
the
most
of
life
Мы
брали
от
жизни
все,
It
didn't
matter
my
funds
Мои
финансы
не
имели
значения.
You
were
someone
that
made
me
want
to
sacrifice
the
air
from
my
lungs
Ты
был(а)
тем
человеком,
ради
которого
я
был(а)
готов(а)
пожертвовать
воздухом
из
своих
легких,
To
give
you
my
heart
and
my
kidney
Чтобы
отдать
тебе
свое
сердце
и
почку,
My
soul
and
my
pride
Свою
душу
и
свою
гордость.
My
gut
is
telling
me
that
if
the
roles
were
reversed
you're
letting
me
die
Мое
нутро
подсказывает,
что
если
бы
роли
поменялись,
ты
бы
дал(а)
мне
умереть.
I
don't
get
how
you
could
look
me
in
the
eye
and
say
that
you
love
me.
Я
не
понимаю,
как
ты
можешь
смотреть
мне
в
глаза
и
говорить,
что
любишь
меня.
I'll
never
be
vulnerable
again
Я
больше
никогда
не
буду
уязвим(а),
I
refuse
to
let
you
see
that
I
cried
Я
не
позволю
тебе
увидеть
мои
слезы.
My
mind
is
running
a
mile
a
minute
Мои
мысли
несутся
со
скоростью
мили
в
минуту,
I
keep
coming
back
although
that
I
say
that
I'm
finished
Я
продолжаю
возвращаться,
хотя
и
говорю,
что
все
кончено.
You're
the
reason
that
I
became
so
afraid
of
commitment
Ты
- причина,
по
которой
я
стал(а)
так
бояться
обязательств.
So
say
sorry
to
the
next
girl
I
hurt
Поэтому
извинись
перед
следующей
девушкой
(следующим
парнем),
которой
(которому)
я
сделаю
больно,
Cause
you're
were
the
one
that
who
did
it
Потому
что
это
ты
сделал(а)
это
со
мной.
You're
not
the
entire
reason
to
blame
Что
ты
не
единственная
(единственный)
причина,
Yeah,
it's
my
fault
for
thinking
you
changed
Да,
это
моя
вина,
что
я
думал(а),
что
ты
изменился(лась).
I
guess
I
fell
in
love
with
the
pain
Наверное,
я
влюбился
(влюбилась)
в
боль,
Cause
the
thought
of
losing
you
Потому
что
мысль
о
том,
чтобы
потерять
тебя,
Was
worse
so
I
stayed
Была
хуже,
поэтому
я
остался(лась).
I
want
a
love
like
I
won
the
lottery
Я
хочу
такую
любовь,
как
будто
выиграл
в
лотерею,
Even
when
I
can't
admit
it
you're
a
part
of
me
Даже
когда
я
не
могу
признаться,
что
ты
часть
меня.
I
want
a
love
like
I
never
want
to
leave
Я
хочу
такую
любовь,
чтобы
никогда
не
хотеть
уходить,
I
just
can't
accept
you
never
wanted
me
Я
просто
не
могу
смириться
с
тем,
что
ты
никогда
не
хотел(а)
меня.
And
I
want
a
love
like
you
make
it
hard
to
breathe
Я
хочу
такую
любовь,
от
которой
трудно
дышать,
You
make
me
feel
alive
Ты
делаешь
меня
живым(ой).
I
don't
wanna
grieve
Я
не
хочу
горевать.
And
I
want
a
love
like
my
heart
is
always
free
Я
хочу
такую
любовь,
чтобы
мое
сердце
всегда
было
свободно,
I
never
could
accept
you
never
wanted
me
Я
никогда
не
смогу
смириться
с
тем,
что
ты
никогда
не
хотел(а)
меня.
I'm
baffled
at
our
situation
Я
в
замешательстве
от
нашей
ситуации,
You
my
heroine
Ты
моя
героиня
(мой
герой),
I
never
heard
you
say
it
Я
никогда
не
слышал(а),
чтобы
ты
говорил(а)
это,
But
you
treat
me
like
the
one
Но
ты
обращаешься
со
мной,
как
с
единственным(ой),
Why
would
you
run
Зачем
ты
бежишь,
Like
Forest
Gump
Как
Форрест
Гамп?
I
guess
it's
fair
to
say
all
you
wanted
was
a
chump
Наверное,
будет
справедливо
сказать,
что
все,
чего
ты
хотел(а),
это
простофиля.
Everything
I
am,
and
everything
want
Все,
что
я
есть,
и
все,
чего
я
хочу.
And
when
you
moving
on
И
когда
ты
двигаешься
дальше,
I
hope
you
stumble
across
the
thought
Надеюсь,
ты
наткнешься
на
мысль,
Of
if
your
really
happy
or
if
you
scared
to
risk
it
all
Действительно
ли
ты
счастлив(а)
или
боишься
рискнуть
всем?
Maybe
i
was
fantasizing
Может
быть,
я
фантазировал(а),
Never
believed
in
fairytales
Никогда
не
верил(а)
в
сказки,
And
maybe
never
will
И,
возможно,
никогда
не
поверю.
Maybe
I'll
find
love
Может
быть,
я
найду
любовь,
And
maybe
i
never
will
А
может
быть,
и
нет.
But
from
the
bottom
of
my
heart
Но
от
всего
сердца,
I
hope
you
feel
the
chills
Надеюсь,
ты
чувствуешь
мурашки,
It's
exactly
how
i
felt
Это
именно
то,
что
чувствовал(а)
я,
And
how
i
hope
you
feel
И
то,
что,
надеюсь,
чувствуешь
ты.
Maybe
it's
all
a
matter
of
time
Может
быть,
это
все
вопрос
времени,
Maybe
I'm
mad
Может
быть,
я
зол(а),
I'm
out
of
my
mind
Я
сошел(ла)
с
ума,
Maybe
I'm
sad
to
say
that
I'm
fine
Может
быть,
мне
грустно
говорить,
что
я
в
порядке.
Maybe
it's
time
to
leave
you
behind
Может
быть,
пришло
время
оставить
тебя
позади.
You
never
go
Ты
никогда
не
уходишь,
You
stoop
to
low
Ты
опускаешься
слишком
низко,
You
never
show
Ты
никогда
не
показываешься,
Just
let
go
Просто
отпусти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jahvon Terrance Fox, Hastein Saint Vil
Attention! Feel free to leave feedback.