Ko Shibasaki - いつの日も - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ko Shibasaki - いつの日も




いつの日も
Every Day
夜明けに色づくビルの谷間が 涙に浮かぶのは
The valley of buildings tinged with the colors of dawn, reflected in my tears,
どんな人にもまた朝が 訪れるから
Because even for those who are in sorrow, the morning will come.
帰る場所がわからないまま 月がうろついてるなら
If you don't know where to go and the moon is wandering,
いつの日も笑って 見送れるように
So that I can always send you off with a smile,
うれしくても 悲しくても 忘れてしまっていても
Whether I'm happy or sad, or have forgotten,
まるで昨日の事のように 覚えていてあげよう
I'll remember it as if it were yesterday.
たどり着く場所などないけど 風は吹き荒れてく
There is no destination, but the wind rages on.
振り向きもしないで 答えてはくれない
It doesn't look back and doesn't answer.
モノクロのフィルムに綴られた 夢と希望と愛は
The dreams, hopes, and love written on the monochrome film,
いつの日も笑っていた 全部君と僕
You and I, we were always smiling.
胸の痛みとそのつらさが 今でも消えてないのなら
If the pain in your heart and its torment still remain,
まるで昨日の事のように 受け止めていてあげよう
I'll accept it as if it were yesterday.
世界を変える事など 僕には できやしないけど
I can't change the world,
いつの日も笑っていられるように いられるように
But so that I can always smile,
いつの日も...
Every day...





Writer(s): 阿部 真央, 阿部 真央


Attention! Feel free to leave feedback.