Lyrics and translation Ko Shibasaki - 白いカイト
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
白いカイト
Белый воздушный змей
悲しみの言葉は
全部すてたい
Хочу
избавиться
от
всех
слов
печали.
愛はひとつの言葉では
語れないけど
Любовь
невозможно
описать
одним
словом,
悲しくなる程
誰かを愛したい
Но
я
хочу
любить
кого-то
до
боли,
それに気づかぬフリをして
時は流れた
Время
текло,
пока
я
притворялась,
что
не
замечаю
этого.
そして今
Chance,
chance,
chance
И
теперь,
шанс,
шанс,
шанс,
逃している
自分ばかりが目につく
Я
вижу
только
себя,
упускающую
его.
世界は私だけおいて回り続ける
Мир
продолжает
вращаться,
оставляя
меня
одну.
空は夏の色に染まる
白いカイトも揺れている
Небо
окрашено
в
летние
цвета,
белый
змей
колышется.
心の中つないだ恋のタイトロープ渡りたい
Хочу
пройти
по
канату
любви,
натянутому
в
моем
сердце.
誰かの言葉に
惑わされぬように
Чтобы
не
сбиться
с
пути
из-за
чьих-то
слов,
そして誰かの痛みから
逃げ出さぬように
И
чтобы
не
убежать
от
чьей-то
боли,
暗闇を
Knock,
knock,
knock
Стучусь
в
темноту,
тук-тук-тук,
してる気持ち
手探りしてあせってる
Наощупь,
в
тревоге
и
спешке.
だけど心は探してる
かさねあう瞬間(とき)を
Но
мое
сердце
ищет
момент
единения
с
тобой,
雲の切れ間からこぼれる
輝く予感を集めて
Собирая
сияющее
предчувствие,
льющееся
сквозь
просвет
в
облаках.
ここで今
鼓動打ち
呼吸してる
oh
my
soul
Здесь
и
сейчас
бьется
мое
сердце,
я
дышу,
о
моя
душа.
夕暮れの空に向かって
少年はカイトを上げてる
Мальчик
запускает
змея
в
вечернее
небо,
まるで地球と話をしてるみたいさ
なめらかに
Как
будто
плавно
разговаривает
с
Землей.
ここで今
鼓動打ち
呼吸してる
oh
my
soul
Здесь
и
сейчас
бьется
мое
сердце,
я
дышу,
о
моя
душа.
銀色の波に向かって
白いカイトは揺れている
Белый
змей
колышется
над
серебристыми
волнами,
まるで宇宙とダンスをしているみたいさ
永遠に
Словно
танцует
с
Вселенной
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小林 武史, Kate
Album
続こううたう
date of release
20-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.