Lyrics and translation Kobito - 100.000 Kilometer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100.000 Kilometer
100.000 километров
(Ah)
Bin
zehn
Jahre
schon
auf
See
und
trotzdem
noch
kein
Cäpt'n
(Ах)
Десять
лет
я
в
море,
но
всё
ещё
не
капитан,
Zehn
Jahre
unterwegs
und
liebe
es
immer
noch,
zu
rappen.
Десять
лет
в
пути,
и
я
всё
ещё
люблю
читать
рэп.
Packe
das
Leben
immer
noch
in
Texte,
Я
всё
ещё
облекаю
жизнь
в
слова,
Irgendwas
immer
noch
besser,
echter,
direkter.
Что-то
всё
ещё
лучше,
реальнее,
прямее.
Ich
zwinge
das
Leben
auf
ein
Textblatt.
Я
переношу
жизнь
на
лист
бумаги.
Meide
ich
Kontakte
in
die
Szene,
Избегаю
контактов
на
сцене,
Weil
ich
die
Kompromisse
nie
lange
ertrage,
Потому
что
я
не
могу
долго
терпеть
компромиссы,
Dann
doch
lieber
weiterziehe.
Тогда
уж
лучше
продолжать
свой
путь.
Ich
bin
bis
jetzt
sauber
geblieben,
Я
до
сих
пор
оставался
чистым,
Wollt
mich
nie
verkaufen,
verbiegen,
Никогда
не
хотел
продаваться,
изгибаться,
So
wie
tausend
MCs.
Как
тысячи
МС.
Vertraue
lieber
auf
die
Energie,
die
Liebe
zu
Musik
mir
gibt
Лучше
доверюсь
энергии,
которую
даёт
мне
любовь
к
музыке,
Und
baue
drauf,
dass
diese
Linie
irgendwie
ein
Ziel
ergibt.
И
надеюсь,
что
эта
линия
каким-то
образом
приведёт
к
цели.
Steh
vies-á-vies
mit
mir
im
Spiegel
und
ich
kann
es
sehen,
Стою
лицом
к
лицу
с
собой
в
зеркале,
и
я
вижу
это,
100.000
Kilometer
um
jetzt
genau
hier
zu
stehen.
100.000
километров,
чтобы
оказаться
именно
здесь.
Ein
Blick
zurück,
Взгляд
назад,
Aber
kein
Schritt
zurück,
Но
ни
шагу
назад,
Immer
weiter
Richtung
Glück,
Всё
дальше
к
счастью,
Ich
setze
(ah)
Я
делаю
(ах)
Ein
Fuß
vor
den
andern,
Шаг
за
шагом,
Ein
Fuß
vor
den
andern
(ey)
Шаг
за
шагом
(эй)
Ein
Blick
zurück
Взгляд
назад,
Aber
kein
Schritt
zurück,
Но
ни
шагу
назад,
Immer
weiter
Richtung
Glück,
Всё
дальше
к
счастью,
Ich
setze
(ah)
Я
делаю
(ах)
Ein
Fuß
vor
den
andern,
Шаг
за
шагом,
Ein
Fuß
vor
den
andern
(ey)
Шаг
за
шагом
(эй)
Ein
Fuß
vor
den
andern
Шаг
за
шагом,
Ein
Fuß
vor
den
andern
(ey)
Шаг
за
шагом
(эй)
(Ah)
Und
wenn
ich
heute
zurückblick,
(Ах)
И
если
я
сегодня
оглянусь
назад,
Macht
das
alles
immer
noch
Sinn.
Всё
это
всё
ещё
имеет
смысл.
Wie
alles
gekommen
ist,
Как
всё
произошло,
Wer
und
wo
ich
jetzt
bin.
Кто
я
и
где
я
сейчас.
Als
es
damals
losging,
Когда
всё
это
начиналось,
War
ich
selber
noch
ein
Kind,
Я
сам
был
ещё
ребёнком,
Konnte
das
alles
nicht
begreifen,
ließ
mich
treiben
Не
мог
всего
этого
понять,
просто
плыл
по
течению
Mit
dem
Wind.
Вместе
с
ветром.
Egal
wohin,
Неважно
куда,
Ich
wollte
alles
sehen
und
auf
mich
nehmen,
Я
хотел
всё
увидеть
и
впитать
в
себя,
Für
nen
Kasten
Bier
ins
Auto
steigen,
um
dann
aufzutreten.
Сесть
в
машину
за
ящиком
пива,
чтобы
потом
выступить.
Niemals
etwas
besseres
erlebt,
Никогда
не
испытывал
ничего
лучше,
So
viele
Momente
und
Szenen,
Так
много
моментов
и
сцен,
Ich
kann
heute
noch
Nächte
lang
erzählen,
Я
могу
до
сих
пор
рассказывать
ночи
напролёт,
Da
Leute
auf
der
Reise
lieben,
Ведь
люди
любят
путешествовать,
Viele
gingen,
manche
blieben
Многие
уходили,
некоторые
оставались,
Aber
verstanden
habe
ich,
Но
я
понял,
Wenn
du
etwas
schaffen
willst,
such
dir
ein
Team.
Если
ты
хочешь
чего-то
добиться,
найди
себе
команду.
Seite
an
Seite
seit
zehn
Jahren,
Плечом
к
плечу
десять
лет,
Denn
wir
verstehen,
Потому
что
мы
понимаем,
100.000
Kilometer,
um
jetzt
genau
hier
zu
stehen.
100.000
километров,
чтобы
оказаться
именно
здесь.
Ein
Blick
zurück,
Взгляд
назад,
Aber
kein
Schritt
zurück,
Но
ни
шагу
назад,
Immer
weiter
Richtung
Glück,
Всё
дальше
к
счастью,
Ich
setze
(ah)
Я
делаю
(ах)
Ein
Fuß
vor
den
andern,
Шаг
за
шагом,
Ein
Fuß
vor
den
andern
(ey)
Шаг
за
шагом
(эй)
Ein
Blick
zurück,
Взгляд
назад,
Aber
kein
Schritt
zurück,
Но
ни
шагу
назад,
Immer
weiter
Richtung
Glück,
Всё
дальше
к
счастью,
Ich
setze
(ah)
Я
делаю
(ах)
Ein
Fuß
vor
den
andern,
Шаг
за
шагом,
Ein
Fuß
vor
den
andern
(ey)
Шаг
за
шагом
(эй)
Ein
Blick
zurück,
aber
Взгляд
назад,
но
Aber
kein
Schritt
zurück,
aber
Но
ни
шагу
назад,
но
Ein
Blick
zurück,
aber
Взгляд
назад,
но
Aber
kein
Schritt
zurück,
aber
Но
ни
шагу
назад,
но
Ein
Blick
zurück,
aber
Взгляд
назад,
но
Aber
kein
Schritt
zurück,
aber
Но
ни
шагу
назад,
но
Ein
Blick
zurück,
aber
Взгляд
назад,
но
Ein
Fuß
vor
den
andern
Шаг
за
шагом,
Ein
Fuß
vor
den
andern
Шаг
за
шагом,
Ein
Fuß
vor
den
andern
Шаг
за
шагом,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.