Lyrics and translation Kobukuro - 流星
真冬の海辺に映った白く透明な月が
Белая
прозрачная
луна
отражается
на
морском
побережье
в
середине
зимы.
海月に見えた不思議な夜でした
Это
была
странная
ночь,
похожая
на
морскую
Луну.
何度引き裂かれても
Не
важно,
сколько
раз
я
разрывался.
遠ざかってもつながったままの
И
даже
если
ты
уйдешь,
ты
все
равно
будешь
связан.
二人を包むまぶたの奥の宇宙
Вселенная
в
глубине
века,
что
окутывает
двух
людей.
星屑の中鏤められた心が二つ
Два
сердца
в
звездной
пыли.
愛の闇を駆け抜けてく想い流星になり
Это
чувство
становится
метеором,
пробегающим
сквозь
тьму
любви.
君のそばまで消える前に
Пока
ты
не
исчез.
僕たちは同じ星座だと信じて
Мы
верим
в
одно
и
то
же
созвездие.
君よりきれいな人でも
Даже
если
он
красивее
тебя.
君より優しい人でも
Даже
если
ты
лучше
меня.
君にはなれないんだ
もう誰も
Ты
не
можешь
быть
кем-то
другим.
つかめない幻を
Видение,
которое
ты
не
можешь
понять.
抱きしめた胸を刺す痛みが
Боль,
что
жалит
мою
грудь.
引力のように二人引き寄せあう
Притяни
двух
людей,
как
силу
притяжения.
まだ君の中閉じ込められた
Я
все
еще
в
ловушке
внутри
тебя.
いくつもの迷いは
Здесь
много
путаницы.
僕の中で燃やし尽くせる
だからもう
Я
могу
сжечь
его
внутри
себя.
小さな瞳が見開くから
Мои
маленькие
глазки
открыты.
でも素直さにまだ
気付けないまま
Но
я
до
сих
пор
не
осознаю
своей
честности.
星屑の中鏤められた心が二つ
Два
сердца
в
звездной
пыли.
愛の闇を駆け抜けてく
Бежим
сквозь
тьму
любви.
想い流星になり
Думаю,
это
будет
метеорит.
君のそばまで消える前に
Пока
ты
не
исчез.
僕たちは同じ星座だと
Мы
в
одном
созвездии.
信じてるから
Потому
что
я
верю
в
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小渕 健太郎, 小渕 健太郎
Attention! Feel free to leave feedback.