Lyrics and translation Konrad Imiela - Jeruszalaim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
lubię
Jeruszalaim
i
niechęć
ta
narasta,
Ненавижу
я
Иерусалим,
и
чувство
это
крепнет,
Nie
ma
na
Ziemi
bardziej
beznadziejnego
miasta,
Нет
на
Земле
города
более
безнадежного,
Ilekroć
mam
tu
przybyć,
Всякий
раз,
когда
приходится
сюда
приезжать,
Niestety
często
muszę,
А
приходится,
увы,
часто,
Tylekroć
jestem
chory,
Я
заболеваю,
Ja
się
w
tym
mieście
duszę!
Задыхаюсь
в
этом
городе!
Te
nieustanne
święta,
Эти
бесконечные
праздники,
Ci
ich
czarnoksiężnicy,
Эти
их
колдуны,
Stada
wiernych,
ОрдЫ
верующих,
Magowie,
fanatycy
Волхвы,
фанатики.
Ileż
był
wart
ten
Mesjasz,
Сколь
же
стоил
этот
Мессия,
Tak
go
wyczekiwali?
Которого
они
так
ждали?
Codziennie
słucham
o
tym,
że
Каждый
день
я
слышу
о
том,
что
Znowu
krew
przelali
Снова
пролили
кровь.
Dzień
w
dzień
wytaczam
wojska
День
за
днем
я
вывожу
войска
Na
place
i
ulice
На
площади
и
улицы,
Zapełniam
wciąż
więzienia
i
Заполняю
тюрьмы
и
Stawiam
szubienice!
Ставлю
виселицы!
Te
skargi
i
donosy,
Эти
жалобы
и
доносы,
Pisane
nieustannie,
Пишущиеся
непрестанно,
To
nudne,
bo
połowa,
Это
скучно,
ведь
половина,
To
są
donosy
na
mnie!
Это
доносы
на
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piotr Dziubek, Rafał Dziwisz
Attention! Feel free to leave feedback.