Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
yurishlardan
hech
qachon
sevgi
chiqmaydi
yo'q,
urinma
foyda
yo'q
Aus
diesem
Treiben
wird
niemals
Liebe
entstehen,
nein,
versuch
es
nicht,
es
hat
keinen
Nutzen
Sevgi
chiqmaydi,
yo'q!
Liebe
wird
nicht
entstehen,
nein!
Uyquga
ketgan
hislarimiz
uyg'onmaydi
yo'q,
Unsere
eingeschlafenen
Gefühle
werden
nicht
erwachen,
nein,
So'zlar
topmaydi
yo'q,
urinma
foyda
yo'q.
Worte
finden
sich
nicht,
nein,
versuch
es
nicht,
es
hat
keinen
Nutzen.
Axir
buni
barchasi
bo'gan
narsa
Schließlich
ist
all
das
schon
passiert
Xa
xa,
buni
barchasini
ko'rgansan
Ja
ja,
all
das
hast
du
schon
gesehen
Nima
bo'lar?
Bilmisan,
bugundan
so'ng
Was
wird
passieren?
Du
weißt
es
nicht,
nach
heute
Axir
o'zinga
yomon
bo'ladi
o'rgansang
Schließlich
wird
es
schlecht
für
dich
sein,
wenn
du
dich
daran
gewöhnst
Axir
buni
barchasi
bo'gan
narsa
Schließlich
ist
all
das
schon
passiert
Xa
xa,
buni
barchasini
ko'rgansan
Ja
ja,
all
das
hast
du
schon
gesehen
Sevaman
deganlari
ham
aldagan
so'ng
Nachdem
auch
die
getäuscht
haben,
die
"Ich
liebe
dich"
sagten
Unutmiman
deganlar
ham
unutishgan
so'ng
Nachdem
auch
die
vergessen
haben,
die
sagten
"Ich
werde
nicht
vergessen"
O'rtamizda
faqat
tun
Zwischen
uns
ist
nur
die
Nacht
Va
u
topar
yakun
Und
sie
findet
ein
Ende
Tuyg'u
qolar
butun
Bleibt
das
Gefühl
bestehen?
O'rtamizda
yo'q
tuyg'u
Zwischen
uns
gibt
es
kein
Gefühl
Tutun
hamda
kulgu
Rauch
und
Gelächter
Bu
tun
bo'lmas
uyqu
Diese
Nacht
wird
es
keinen
Schlaf
geben
Bu
yurishlardan
hech
qachon
sevgi
chiqmaydi
yo'q,
urinma
foyda
yo'q
Aus
diesem
Treiben
wird
niemals
Liebe
entstehen,
nein,
versuch
es
nicht,
es
hat
keinen
Nutzen
Sevgi
chiqmaydi,
yo'q!
Liebe
wird
nicht
entstehen,
nein!
Uyquga
ketgan
hislarimiz
uyg'onmaydi
yo'q,
Unsere
eingeschlafenen
Gefühle
werden
nicht
erwachen,
nein,
So'zlar
topmaydi
yo'q,
urinma
foyda
yo'q.
Worte
finden
sich
nicht,
nein,
versuch
es
nicht,
es
hat
keinen
Nutzen.
Yig'ishtir
savollaringni
Lass
deine
Fragen
sein
Yo'q
sen
bilan
kezmiman
hayollaringdagi
samolaringni
Nein,
ich
werde
nicht
mit
dir
durch
die
Himmel
deiner
Träume
wandern
Sevaman
deb
aldisan
bollaringni
Du
belügst
die
Jungs,
indem
du
"Ich
liebe
dich"
sagst
Yig'ishtir
savollaringni!
Lass
deine
Fragen
sein!
Yig'ishtir
hayollaringni
(ol
qo'llaringni)
Lass
deine
Träume
sein
(nimm
deine
Hände
weg)
Shusizam
tiqilinch
yurakka,
tiqishtirma
qo'llaringni
Im
Herzen
ist
es
ohnehin
schon
eng,
dräng
deine
Hände
nicht
hinein
Yaqinlashma
adashtiraman
yo'llaringda
Komm
nicht
näher,
ich
bringe
dich
vom
Weg
ab
Ketgin,
axir
erking
qo'llaringda
Geh
weg,
schließlich
liegt
deine
Freiheit
in
deinen
Händen
Axir
buni
barchasi
bo'gan
narsa
Schließlich
ist
all
das
schon
passiert
Xa
xa,
buni
barchasini
ko'rgansan
Ja
ja,
all
das
hast
du
schon
gesehen
Nima
bo'lar?
Bilmisan,
bugundan
so'ng
Was
wird
passieren?
Du
weißt
es
nicht,
nach
heute
Axir
o'zinga
yomon
bo'ladi
o'rgansang
Schließlich
wird
es
schlecht
für
dich
sein,
wenn
du
dich
daran
gewöhnst
Axir
buni
barchasi
bo'gan
narsa
Schließlich
ist
all
das
schon
passiert
Xa
xa,
buni
barchasini
ko'rgansan
Ja
ja,
all
das
hast
du
schon
gesehen
Sevaman
deganlari
ham
aldagan
so'ng
Nachdem
auch
die
getäuscht
haben,
die
"Ich
liebe
dich"
sagten
Unutmiman
deganlar
ham
unutishgan
so'ng
Nachdem
auch
die
vergessen
haben,
die
sagten
"Ich
werde
nicht
vergessen"
O'rtamizda
faqat
tun
Zwischen
uns
ist
nur
die
Nacht
Va
u
topar
yakun
Und
sie
findet
ein
Ende
Tuyg'u
qolar
butun
Bleibt
das
Gefühl
bestehen?
O'rtamizda
yo'q
tuyg'u
Zwischen
uns
gibt
es
kein
Gefühl
Tutun
hamda
kulgu
Rauch
und
Gelächter
Bu
tun
bo'lmas
uyqu
Diese
Nacht
wird
es
keinen
Schlaf
geben
Bu
yurishlardan
hech
qachon
sevgi
chiqmaydi
yo'q,
urinma
foyda
yo'q
Aus
diesem
Treiben
wird
niemals
Liebe
entstehen,
nein,
versuch
es
nicht,
es
hat
keinen
Nutzen
Sevgi
chiqmaydi,
yo'q!
Liebe
wird
nicht
entstehen,
nein!
Uyquga
ketgan
hislarimiz
uyg'onmaydi
yo'q,
Unsere
eingeschlafenen
Gefühle
werden
nicht
erwachen,
nein,
So'zlar
topmaydi
yo'q,
urinma
foyda
yo'q.
Worte
finden
sich
nicht,
nein,
versuch
es
nicht,
es
hat
keinen
Nutzen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdullayev Sharif
Attention! Feel free to leave feedback.