Konstantin Wecker - Bleib nicht liegen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Konstantin Wecker - Bleib nicht liegen




Bleib nicht liegen
Не оставайся лежать
Schon wieder wühlt sich dein Gefühl
Твои чувства снова взволнованы
In irgendeine Weisheit ein
Какой-то неведомой мудростью
So zart umpfangen, so vertraut
Настолько нежно принятой, такой знакомой
Das muss docj jetzt die Liebe sein
Это и есть любовь, должно быть
Und feuchte Haut und plötzlich Mut
И влажная кожа, и внезапная смелость
Und alle Lust will Ewigkeit
И вся твоя страсть желает вечности
Du bettest dich. So liegt sichs gut
Ты ложишься в постель. Так удобно
Jetzt nur noch Frau sein und bereit
Лишь бы быть женщиной и быть готовой
Doch bleib nicht liegen
Но не оставайся лежать
Denn sonst gräbt sich etwas fest in deinem Hirn
Иначе что-то прочно засядет в твоей голове
Was dir irgendwann den Mut zum Atmen nimmt
То, что однажды отнимет у тебя мужество дышать
Und auf einmal prägt dir einer dieses Zeichen auf die Stirn
И неожиданно кто-то поставит тебе на лоб это клеймо
Das die Wege, die du gehen willst, bestommt
Которое будет управлять путями, по которым ты хочешь идти
Jetzt ist nur wichtig, dass man spürt
Сейчас важно только чувствовать
Das Denken hat dir Angst gemacht
Мысли вселяли в тебя страх
Nun eine Hand, die schmiegt und führt
Теперь рука, которая ласкает и ведет
Und dann den Frieden einer Nacht
А затем умиротворение ночи
Wozu noch weiter. Kuss und Sand
К чему продолжать. Поцелуй и песок
Und etwas Wärme sind genug
И немного тепла вот и всё, что нужно
Der Himmel schweigt. Das hat Bestand
Небо молчит. Это неизменно
Und alles Andre ist Betrug
А все остальное обман
Doch bleib nicht liegen
Но не оставайся лежать
Denn sonst gräbt sich etwas fest in deinem Hirn
Иначе что-то прочно засядет в твоей голове
Was dir irgendwann den Mut zum Atmen nimmt
То, что однажды отнимет у тебя мужество дышать
Und auf einmal gräbt einer dieses Zeichen aif die Stirn
И неожиданно кто-то поставит тебе на лоб это клеймо
Das die Wege, die du gehen willst, bestimmt
Которое будет управлять путями, по которым ты хочешь идти
Wie schön: Die Erde wölbt sich sanft
Как прекрасно: земля мягко изгибается
Und dieses Bett auf dem Asphalt
И эта постель на асфальте
Ist hart, doch liegst du unverkrampft
Жесткая, но ты лежишь расслабленно
Und ausnahmsweise gut bestallt
И на этот раз в достатке
Kein Atem mehr. Schon welkt die Zeit
Больше нет дыхания. Время замирает
Du fängst dir einen Körper ein
Ты заключаешь чье-то тело в свои объятия
Du lässt dich fallen. Es ist soweit
Ты позволяешь себе упасть. Это так далеко
Und: Dieser Tod muss herrlich sein
И эта смерть должна быть прекрасна
Doch bleib nicht liegen
Но не оставайся лежать





Writer(s): Konstantin Wecker


Attention! Feel free to leave feedback.