Lyrics and translation Konstantin Wecker - Willy (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jetz
wo
i
di
so
doliegn
sich
теперь,
когда
я
вижу
тебя
лежащей
вот
так,
So
weit
weg
hinter
dera
Glasscheibn
так
далеко,
за
стеклом,
Genau
oa
Lebn
zweit
weg
буквально
на
расстоянии
одной
жизни,
Da
denk
i
ma
doch
я
думаю,
Es
hat
wohl
so
kumma
müaßn
так,
наверное,
и
должно
было
случиться.
I
glaub
oiwei
Я
все
время
думаю,
Du
hast
as
so
wolln,
Willy
ты
сама
этого
хотела,
Вилли.
Ogfanga
hat
des
ja
alles
68
Началось
все
это
в
68-м,
Alle
zwoa
san
ma
mitglaffa
Мы
оба
участвовали,
Für
die
Freiheit
und
fürn
Friedn
за
свободу
и
мир.
Mit
große
Augn
С
широко
раскрытыми
глазами
Und
plärrt
habn
ma
горланили
мы:
Bürger
laßt
das
Glotzen
sein
"Буржуи,
прекратите
пялиться,
Kommt
herunter
спускайтесь
вниз,
Reiht
euch
ein
вставайте
в
наши
ряды!"
Und
du
warst
halt
immer
А
ты
всегда
была
Oan
Dreh
weiter
wia
mir
на
шаг
впереди
меня,
Immer
a
bisserl
wuider
чуть
дичее
Und
a
bisserl
ehrlicher
и
чуть
честнее.
Mia
habns
eana
zoagn
wolln,
Willy
Мы
хотели
им
показать,
Вилли,
Und
du
hast
ma
damals
scho
gsagt
и
ты
тогда
мне
сказала:
Freiheit,
Wecker,
Freiheit
des
hoaßt
"Свобода,
Веккер,
свобода
— это
значит
Koa
Angst
habn,
vor
nix
und
neamands
не
бояться
ничего
и
никого".
Doch
san
ma
ehrlich
Но,
если
честно,
A
bisserl
a
laus
Gfühl
habn
ma
doch
damals
scho
ghabt,
у
нас
тогда
уже
было
какое-то
нехорошее
предчувствие
Wega
de
ganzen
Glätzen,
die
einfach
mitglaffa
san,
weils
aufgeht,
из-за
всех
этих
прихлебателей,
которые
присоединились,
потому
что
это
было
модно,
Wega
de
Sonntagnachmittagrevoluzzer:
d′Freindin
fotzen,
из-за
этих
воскресных
революционеров:
трахать
чужих
подружек,
Wenns
an
andern
oschaugt,
aber
über
de
bürgerliche
Moral
herziagn!
осуждать
других,
но
самим
плевать
на
буржуазную
мораль!
Die
gleichn,
Willy,
Эти
же,
Вилли,
Die
jetzt
ganz
brav
as
Mei
haltn,
weils
eana
sonst
naß
nei
geht!
теперь
чинно
помалкивают,
потому
что
иначе
им
влетит!
Und
du
hast
damals
scho
gsagt,
lang
halt
des
ned,
И
ты
тогда
уже
говорила,
что
это
долго
не
продлится,
Da
is
zvui
Mode
dabei,
слишком
много
в
этом
моды.
Wenn
scho
die
Schickeria
ihrn
Porsche
gegan
2 CV
umtauscht,
Если
уж
шикарная
публика
меняет
свои
"Порше"
на
"2CV",
Dann
muaß
was
faul
sei
an
der
großen
Revolution,
m
то
что-то
не
так
с
великой
революцией,
милая.
Itlaffa
ohne
Denken
ko
heut
nia
guat
sei,
aa
ned
für
a
guate
Sach.
Слепое
следование
никогда
не
приведет
к
добру,
даже
ради
благого
дела.
Gestern
habns
an
Willy
daschlogn,
Вчера
Вилли
избили,
Und
heit,
und
heit,
und
heit
werd
a
begrobn.
а
сегодня,
сегодня,
сегодня
ее
хоронят.
Dann
hast
plötzlich
mim
Schlucka
ogfanga,
Потом
ты
вдруг
начала
пить,
Und
i
glaub,
a
bisserl
aufgebn
hast
damals
scho.
и
я
думаю,
тогда
ты
уже
немного
сдалась.
I
versteh
di,
des
is
ja
koa
Wunder,
Я
понимаю
тебя,
неудивительно,
Wenn
man
bedenkt,
was
alles
wordn
is
aus
de
großen
Kämpfer.
если
подумать,
кем
стали
все
эти
великие
борцы.
Heit
denkas
ja
scho
mit
17
an
ihr
Rente,
Сегодня
они
уже
в
17
лет
думают
о
пенсии,
Und
de
Madln
schütteln
weise
an
Kopf,
а
девушки
мудро
качают
головой,
Wenn
d'Muater
iam
Mo
as
Zeig
hischmeißt
und
sagt,
m
когда
мать
бросает
своему
мужу
вещи
и
говорит:
Ach
doch
dein
Krampf
alloa,
i
möcht
lebn,
trotzdem,
Willy,
"Да
ну
тебя
с
твоими
заморочками,
я
хочу
жить!"
И
все
же,
Вилли,
Ma
muaß
weiterkämpfen,
kämpfen
bis
zum
Umfalln,
a
надо
продолжать
бороться,
бороться
до
конца,
Wenn
die
ganze
Welt
an
Arsch
offen
hat,
oder
grad
deswegn.
даже
если
всему
миру
на
все
наплевать,
или
именно
поэтому.
Und
irgendwann
hast
dann
ogfanga,
И
в
какой-то
момент
ты
начала
Die
echten
Leit
zum
suacha,
de
wo
ned
dauernd
"
искать
настоящих
людей,
тех,
кто
не
будет
постоянно
говорить
"
Ja
Herr
Lehrer!"
sagn,
Да,
господин
учитель!",
Hinten
in
dene
Kneipn
am
Viktualienmarkt
und
am
Bahnhofseck.
в
тех
забегаловках
на
Виктуалиенмаркт
и
у
вокзала.
Echter
san
de
scho,
Willy,
aber
i
hab
di
gwarnt,
Они
настоящие,
Вилли,
но
я
тебя
предупреждал,
Aufpassen
muaßt
bei
dene,
weil
des
san
Gschlagene,
с
ними
нужно
быть
осторожнее,
потому
что
они
— битые,
Und
wer
dauernd
treten
werd,
der
tritt
halt
aa
amoi
zruck,
а
кто
постоянно
получает
по
ногам,
тот
однажды
ударит
в
ответ.
Aber
du
hast
koa
Angst
ghabt,
i
kenn
di
doch,
mia
duad
koana
was,
Но
ты
не
боялась,
я
же
тебя
знаю,
мне
никто
ничего
не
сделает,
Mei,
Willy,
du
dummer
Hund
du,
Вилли,
глупышка
ты
моя,
Jetzt
sickst
as
ja,
wia
da
koana
was
duad.
теперь
ты
видишь,
как
тебе
никто
ничего
не
делает.
Gestern
habns
an
Willy
daschlogn,
Вчера
Вилли
избили,
Und
heit,
und
heit,
und
heit
werd
a
begrobn.
а
сегодня,
сегодня,
сегодня
ее
хоронят.
Sakrament,
Willy!
Боже
мой,
Вилли!
Warst
gestern
bloß
aufm
Mond
gwesen
oder
aufm
Amazonas
in
am
Einbaum
Была
бы
ты
вчера
на
Луне
или
на
Амазонке
в
пироге,
Oder
ganz
alloa
aufm
Gipfel,
или
совсем
одна
на
вершине,
Drei
Schritt
vom
Himme
weg,
überall,
bloß
ned
in
dera
unselign
Boazn!
в
трех
шагах
от
неба,
где
угодно,
только
не
в
этой
проклятой
дыре!
I
hab
in
da
Früah
no
gsagt,
fahrn
ma
raus,
as
Wetter
is
so
glasig,
Я
утром
еще
говорил,
давай
уедем,
погода
такая
ясная,
Die
Berg
san
so
nah,
schwänz
ma
a
paar
Tag,
горы
так
близко,
прогуляем
пару
дней,
Wia
damals
in
da
Herrnschui,
как
раньше
в
школе,
An
Schlafsack
und
die
Welt
in
der
Taschn,
спальник
и
весь
мир
в
рюкзаке,
Aber
du
hast
scho
wiederamoi
oan
sitzn
ghabt
in
aller
Früah,
но
ты
уже
с
утра
наклюкалась,
Und
am
Abnd
hast
as
dann
wiedar
amoi
а
вечером
тебе
опять
понадобилось
Zoagn
müaßn,
daßd
doch
no
oana
bist.
доказывать,
что
ты
еще
чего-то
стоишь.
Am
Anfang
wars
ja
no
ganz
gmüatlich.
Сначала
все
было
довольно
мирно.
Und
natürlich
habn
ma
den
alten
Schmarrn
wieder
aufgwärmt,
w
И,
конечно,
мы
снова
перетирали
старые
байки,
Ieder
amoi
umanandgstritten,
спорили,
как
всегда,
Wer
jetz
eigentlich
mim
Lehrer
Huber
seiner
Frau
poussiert
hat
am
кто
же
все-таки
переспал
с
женой
учителя
Хубера
на
Faschingsball,
sentimental
san
ma
gwordn,
so
richtig
schee
wars,
маскараде,
растрогались,
было
так
хорошо,
Bis
der
Depp
an
unsern
Tisch
kumma
is
mit
seim
пока
этот
придурок
не
подошел
к
нашему
столу
со
своей
Dreikantschlüsselkopf,
kloa,
schwammig
und
braun.
головой-гаечным
ключом,
маленький,
пухлый
и
коричневый.
Und
dann
hat
a
uns
gfragt,
ob
ma
beim
Bund
gwesen
san,
na
ja,
А
потом
он
спросил
нас,
служили
ли
мы
в
армии,
ну,
Des
habn
ma
ja
noch
ganz
lustig
gfunden,
und
daß
a
so
froh
wär,
d
мы
еще
посмеялись
над
этим,
и
что
он
так
рад,
Aß
jetzt
wieder
Ordnung
kummt
in
die
rote
Staatssauce,
что
теперь
снова
порядок
наводится
в
этом
красном
государственном
соусе,
Und
die
Jugend
werd
ja
aa
wieder
ganz
vernünftig,
и
молодежь
снова
становится
разумной,
Und
die
Bayern
wissens
as
eh
scho
lang,
wos
lang
geht
politisch,
и
баварцы
давно
знают,
что
к
чему
в
политике.
Willy,
i
hab
gnau
gwußt,
des
haltst
du
ned
lang
aus,
Вилли,
я
точно
знал,
что
ты
этого
долго
не
выдержишь,
Und
dann
hat
a
plötzlich
as
Singa
ogfanga,
so
was
vom
Horst
Wessel.
а
потом
он
вдруг
начал
петь
что-то
вроде
Хорста
Весселя.
Hinten
an
de
andern
Tisch
habns
scho
leise
mitgsummt,
За
другими
столами
уже
тихонько
подпевали,
Und
dei
Birn
is
ogschwolln,
und
plötzlich
springst
auf
und
plärrst:
а
твое
лицо
побагровело,
и
ты
вдруг
вскочила
и
закричала:
Halts
Mei,
Faschist!
"Заткнись,
фашист!"
Stad
wars,
knistert
hats.
Стало
тихо,
как
перед
грозой.
Die
Luft
war
wiara
Wand.
Воздух
стал
как
стена.
Zum
Festhalten.
Можно
было
за
него
держаться.
Da
hätt
ma
no
geh
kenna,
Willy,
aber
na,
i
verstehs
ja,
Тогда
мы
еще
могли
уйти,
Вилли,
но
нет,
я
понимаю,
Du
hast
bleibn
muäßn,
u
ты
должна
была
остаться,
и
Nd
dann
is
losganga
an
de
andern
тогда
началось
за
другими
Tisch:
Geh
doch
in
d′Sowjetunion,
Kommunist!
столами:
"Убирайся
в
Советский
Союз,
коммунистка!"
Freili,
Willy,
da
muaß
ma
narrisch
werdn,
Конечно,
Вилли,
тут
можно
взбеситься,
Wenns
scho
wieder
soweit
is,
aber
trotzdem,
laßn
geh,
hab
i
gsagt,
когда
все
начинается
сначала,
но
все
же,
пошли
отсюда,
сказала
я,
Der
schad
doch
neamands
mehr,
der
oide
Depp,
nix,
hast
gsagt,
от
него
уже
никакого
вреда,
от
этого
старого
дурака,
нет,
сказала
ты,
Alle
schadens,
de
oiden
und
de
junga
Deppen,
вред
от
всех,
от
старых
и
молодых
дураков,
Und
dann
hat
der
am
Nebentisch
plötzlich
sei
Glasl
daschlogn,
а
потом
тот,
за
соседним
столом,
вдруг
разбил
свой
стакан,
Ganz
ruhig,
und
is
aufgstanden,
Willy,
du
dumme
Sau,
совсем
спокойно,
и
встал,
Вилли,
дурочка
ты
моя,
I
hab
di
bei
da
Joppen
packt
und
wollt
di
rausziagn,
я
схватила
тебя
за
куртку
и
хотела
вытащить,
Obwohl
i's
scho
nimmer
glaubt
hab,
und
du
hast
di
losgrissen:
хотя
уже
не
верила,
что
получится,
а
ты
вырвалась:
Freiheit,
des
hoaßt
koa
Angst
habn
vor
neamands,
"Свобода
— это
значит
не
бояться
никого",
Und
bist
auf
ean
zua
und
nacha
hat
a
halt
auszogn...
и
пошла
на
него,
а
потом
он
ударил...
Willy,
Willy,
warn
ma
bloß
weggfahrn
in
da
Früah,
i
Вилли,
Вилли,
уехали
бы
мы
только
утром,
Hätt
di
doch
no
braucht,
ты
бы
мне
еще
понадобилась,
Wir
alle
brauchen
doch
solche,
wia
du
oana
bist!
нам
всем
нужны
такие,
как
ты!
Gestern
habns
an
Willy
daschlogn,
Вчера
Вилли
избили,
Und
heit,
und
heit,
und
heit
werd
a
begrobn.
а
сегодня,
сегодня,
сегодня
ее
хоронят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Konstantin Wecker
Attention! Feel free to leave feedback.