Lyrics and translation Kool Keith & Kutmasta Kurt - Plastic World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plastic World
Пластиковый Мир
"Yeah,
kool
keith
should
keep
it
real
"Да,
крутой
Кит
должен
оставаться
настоящим,
He
should
rap
about
space
and
mars...
"
Он
должен
читать
рэп
о
космосе
и
Марсе..."
Yo,
I′m
tired
of
looking
at
everybody.
Same
boots,
skully
hats
in
Йо,
мне
надоело
смотреть
на
всех.
Одинаковые
ботинки,
шапки
в
90
degree
weather,
looking
to
get
into
clubs
for
free.
I'm
not
30-градусную
жару,
все
пытаются
попасть
в
клубы
бесплатно.
Я
не
Smoking
blunts,
or
looking
for
jazz
records
at
the
roosevelt.
курю
косяки
и
не
ищу
джазовые
пластинки
в
Рузвельте.
I
left
new
york,
the
city
itself
was
stress
depression
Я
покинул
Нью-Йорк,
сам
город
был
сплошной
депрессией,
High
boots
and
urban
beats,
that
wasn′t
my
direction
Высокие
ботинки
и
урбан-биты
— это
не
мое
направление.
Producers
filtering
join
in
with
r&b
Продюсеры
с
фильтрами
лезут
в
R&B,
A
million
rappers,
some
clones
trying
to
sound
like
me
Миллион
рэперов,
клоны
пытаются
звучать
как
я.
Biting
my
space
styles,
biting
my
horror-core
Кусают
мой
космический
стиль,
кусают
мой
хорроркор,
All
I
saw
was
kool
keiths
on
my
thaw
Вижу
только
кучу
Кейтов
на
своей
оттепели.
Record
companies
had
g'd-off
all
my
royalties
Звукозаписывающие
компании
сперли
все
мои
гонорары,
Watching
vinyl
spin,
local
groups'
wack
mc′s
Смотрю,
как
крутится
винил,
жалкие
местные
МС.
Some
try
to
rap
with
that
perpetrate
mobster
crap
Кто-то
пытается
читать
рэп
с
этим
гангстерским
дерьмом,
Karl
kani
jeans,
fat
stomachs
in
the
limosines
Джинсы
Karl
Kani,
толстые
животы
в
лимузинах.
Mixtapes
by
wack
dj′s
adds
doo
doo
play
Микстейпы
от
жалких
диджеев
— сплошная
какафония,
I'm
on
the
turnpike,
the
city
drifting
down
the
highway
Я
на
магистрали,
город
исчезает
позади.
Like
a
mirage,
the
style
there
is
all
illusion
Как
мираж,
здешний
стиль
— сплошная
иллюзия,
On
videos
out
of
town,
peoples
buy
confusion
В
клипах
из
других
городов
народ
покупается
на
обман.
Rolling
high
with
cash
pulled
over
down
my
eye
Качу
с
наличкой,
приспустив
кепку
на
глаза,
Since
I′ve
been
out,
y'all
can′t
see
С
тех
пор,
как
я
уехал,
вы,
ребята,
не
видите...
Is
the
world
made
of
plastic?
Из
пластика
ли
сделан
мир?
Is
the
city
buried
in
dreams?
(yeah)
Погребен
ли
город
в
мечтах?
(Да)
Is
the
world
made
of
plastic?
Из
пластика
ли
сделан
мир?
Cause
that's
the
way
is
seems
(owww)
Потому
что
так
оно
и
кажется
(Ооо!)
Watching
tv
so
bored,
while
imbiciles
hold
the
mic
cord
Смотрю
телек,
дико
скучаю,
пока
идиоты
держат
микрофон,
Graffiti
playgrounds
are
played
out,
yo
how′d
that
sound?
Граффити-площадки
изжили
себя,
как
тебе
такое?
Army
fatigues
are
weak,
is
for
the
minor
leagues
Армейская
форма
— слабость,
это
для
низшей
лиги,
No
rapping
cyphers
or
brothers
in
the
rented
benz
Нет
рэп-баттлов
или
братьев
в
арендованных
«Мерседесах».
Crews
on
stage,
acting
hard
with
a
thousand
friends
Команды
на
сцене
корчат
из
себя
крутых
с
толпой
друзей,
I
saw
the
place
turn
plastic,
crackers
looping
beats
Я
видел,
как
это
место
стало
пластиковым,
белые
лупят
биты.
People
with
no
deals,
walkmen
rappin
on
the
streets
Люди
без
контрактов
читают
рэп
на
улицах
с
плеерами,
I
turned
my
back,
90%
of
the
city
sounded
wack
Я
отвернулся,
90%
города
звучали
убого.
Payola
scams
switched
dj's
like
a
rubber
band
Платный
эфир
меняет
диджеев,
как
резинку,
Everybody
clear
with
beats
trying
to
be
premier
Все
с
битами
пытаются
быть
Премьером.
Clearing
samples,
your
sp-12
fake
examples
Зачищаете
сэмплы,
ваш
SP-12
— жалкая
подделка,
My
money
grows
with
green
from
my
own
label
Мои
деньги
растут
от
зелени
моего
собственного
лейбла,
While
you
act
rich
with
no
cash
on
the
bigger
label
Пока
ты
строишь
из
себя
богача
без
гроша
на
крупном
лейбле.
Your
tri-state
ways
are
shut
down
by
barricades
Ваши
пути
в
трех
штатах
перекрыты
баррикадами,
In
fact
I
packed
my
bags,
and
listened
to
e-40
По
факту,
я
собрал
вещи
и
слушал
E-40,
Mac
mall,
c-bo,
and
other
rappers
you
don't
know
Mac
Mall,
C-Bo
и
других
рэперов,
которых
ты
не
знаешь.
You′re
narrow-minded
and
styles
of
mind
you
won′t
find
it
Ты
узколоба,
и
мой
стиль
мышления
тебе
не
понять,
My
sound
proceeds
with
moog
and
undertone
bass
Мой
звук
идет
с
мугом
и
низким
басом.
No
comic
gimmicks
with
beats
rapping
in
my
face
Никаких
комических
трюков
с
битами,
читающими
мне
в
лицо,
I
come
back
real,
solid
rock
razor
steel
Я
возвращаюсь
настоящим,
твердым,
как
бритвенная
сталь.
Tap
your
program,
show
the
world
I'm
the
man
Запусти
свою
программу,
покажи
миру,
что
я
— мужик,
You
copy
poppa
large,
the
industry
is
large
Ты
копируешь
Папу
Доджа,
индустрия
огромна.
As
I
do
see
sorta
rugged
wack
beer
commercials
Как
вижу,
довольно
убогая
реклама
пива,
Some
rappers
are
bought
and
puppeteered
like
the
ninja
turtles
Некоторых
рэперов
покупают
и
дергают
за
ниточки,
как
черепашек-ниндзя.
From
manhattan
I
heat
up,
yo
light
up
times
square
Из
Манхэттена
я
накаляю,
зажигаю
Таймс-сквер,
I
make
noise
like
open
high
hats
on
your
cheap
snare
Я
шумею,
как
открытые
хай-хэты
на
твоем
дешевом
малом
барабане.
No
promotional
shows,
girls
wear
corn
rows
Никаких
промо-шоу,
девчонки
носят
косички,
People
with
hooded
sweaters
on
crack
keep
me
on
my
toes
Люди
в
толстовках
с
капюшонами
под
кайфом
держат
меня
в
тонусе.
I
walk
with
straw
hats,
fake
glasses
in
the
projects
Я
гуляю
в
соломенных
шляпах,
фальшивых
очках
в
гетто,
Bring
my
ghost
image
so
tense
on
the
line
of
scrimmage
Приношу
свой
призрачный
образ,
напряженный
на
линии
схватки.
Playing
my
numbers,
waiting
for
the
five
to
come
Играю
в
свои
номера,
жду,
когда
выпадет
пятерка,
Spaghetti
out
the
window,
people
acting
dumb
Спагетти
из
окна,
люди
ведут
себя
глупо.
Fire
hazards
wake
the
neighbors,
your
family′s
nosy
Пожароопасность
будит
соседей,
твоя
семья
любопытна,
I
come
and
go
as
I
please
on
blockhead
mc's
Я
прихожу
и
ухожу,
как
мне
вздумается,
на
тупых
МС.
You
bought
new
sneakers,
no
car,
scrambling
on
the
corner
Ты
купил
новые
кроссовки,
нет
машины,
трешься
на
углу,
I′m
not
the
star
you
are,
the
city's
fallen
far
Я
не
та
звезда,
которой
ты
являешься,
город
пал.
By
mechanism,
you′re
on
my
tip
По
механизму,
ты
у
меня
на
прицеле,
Stay
off
my
penis,
you've
duplicated
me
for
years
Не
трогай
мой
пенис,
ты
копировал
меня
годами.
Yeah,
yeah,
yeah,
you
are
the
one
Да,
да,
да,
ты
тот
самый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Thornton, Kurt Matlin
Attention! Feel free to leave feedback.