Kryštof - Lolita - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kryštof - Lolita




Lolita
Lolita
Jsem vůně kterou plaveš když proskočím ti srdcem
I am the scent that swims through you when I skip through your heart
Jsem hra co neuhraješ
I am a game you can't play
Jsem nic co zmizí v ruce
I am nothing that disappears in your hand
Jsem za soumraku buše její duše co tak pálí
I am the bush's soul at dusk that burns you so
Jsem otazníkem zdali jsme dávno neprohráli.
I am the question mark whether we haven't lost long ago.
Brány nocí vrány křídly leští háv
The gates of the night, the crows polish their robes with their wings
Noc je symfonie a hvězdy střepy z krás
The night is a symphony and the stars are shards of beauty
Jsem tři trubky jeden buben
I am three trumpets and one drum
Jsem vesmír co ti ladí
I am the universe that tunes you
Jsem první červen když je duben a ostří co hladí
I am the first of June when it's April and the blade that caresses you
Jsem vůně která sviští
I am the scent that rushes
Když proskočí mi srdcem
When I skip through my heart
Jsi světlo na jevišti tvým posledním hercem (3x)
You are my light on the stage, I am your last actor (3x)
Brány nocí vrány křídly leští háv
The gates of the night, the crows polish their robes with their wings
Noc je symfonie a hvězdy střepy z krás.
The night is a symphony and the stars are shards of beauty.
Brány z písku brání světlům někde v nás
The gates of sand protect the lights somewhere within us
Den je tvoje vina Nabokova hráz
The day is your fault, Nabokov's dam





Writer(s): Richard Krajco, Pavel Studnik


Attention! Feel free to leave feedback.