Kryštof - Zůstaň tu se mnou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kryštof - Zůstaň tu se mnou




Zůstaň tu se mnou
Останься со мной
Celý den, celou noc jsem mu psal,
Весь день, всю ночь я ему писал,
že to nedopustím.
Что этого не допущу.
On mlčel a pak křičel asi,
Он молчал, а я потом кричал, наверное,
že zapomíná na přesčasy,
Что он забывает про переработки,
že jsme tým - Ty a já, jen my dva,
Что мы команда - ты и я, только мы вдвоем,
že neopustím!
Что я тебя не оставлю!
Ten zvací dopis,
Это пригласительное письмо,
Co Ti poslal z dálky,
Которое он тебе прислал издалека,
Bez známky a bez obálky,
Без марки и без конверта,
že jsem vzal, roztrhal - jako tolikrát,
Я взял, разорвал - как уже много раз,
Tak mi slib, že jsi tu,
Так пообещай мне, что ты здесь,
že to nechceš vzdát.
Что ты не хочешь сдаваться.
Budem se rvát, budeme řvát,
Мы будем драться, мы будем кричать,
Hrát nejlepší přátele,
Играть в лучших друзей,
čmárat si po tělech
Рисовать на телах,
že jsme dva andělé,
Что мы два ангела,
Budeme smích v peřejích,
Мы будем смехом в потоке,
Jen zůstaň tu se mnou.
Только останься со мной.
Celý den, celou noc jsem mu psal,
Весь день, всю ночь я ему писал,
že mu neodpustím.
Что ему не прощу.
To nic, které mi doma zbylo,
Это ничто, что осталось мне дома,
To ticho, co by se do stěn vrylo.
Эта тишина, которая бы въелась в стены.
A na to on, že to zná líp než já,
А он на это, что знает лучше меня,
Jenže co s tím?
Но что с этим делать?
Že každý máme svoji práci
Что у каждого есть своя работа
A v téhle že se neuplácí.
И в этой не подмазываются.
těm lžím nevěřím
Я этой лжи не верю
A Ty se začneš smát
А ты начинаешь смеяться
A tak vím, že jsi tu,
И так я знаю, что ты здесь,
že to nechceš vzdát.
Что ты не хочешь сдаваться.
Budem se rvát, budeme řvát,
Мы будем драться, мы будем кричать,
Hrát nejlepší přátele,
Играть в лучших друзей,
čmárat si po tělech,
Рисовать на телах,
že jsme dva andělé,
Что мы два ангела,
Budeme smích v peřejích,
Мы будем смехом в потоке,
Jen zůstaň tu se mnou.
Только останься со мной.
Budem se rvát, budeme řvát,
Мы будем драться, мы будем кричать,
Hrát nejlepší přátele,
Играть в лучших друзей,
čmárat si po tělech,
Рисовать на телах,
že jsme dva andělé,
Что мы два ангела,
Budeme smích v peřejích,
Мы будем смехом в потоке,
Jen zůstaň tu se mnou.
Только останься со мной.
Budem se rvát, budeme řvát,
Мы будем драться, мы будем кричать,
Hrát nejlepší přátele,
Играть в лучших друзей,
čmárat si po tělech,
Рисовать на телах,
že jsme dva andělé,
Что мы два ангела,
Budeme smích v peřejích,
Мы будем смехом в потоке,
Jen zůstaň tu se mnou...
Только останься со мной...





Writer(s): nikos grigoriadis, richard krajco


Attention! Feel free to leave feedback.