Krzysztof Zalewski - Począwszy od Kaina - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Krzysztof Zalewski - Począwszy od Kaina - Live




Począwszy od Kaina - Live
Начиная с Каина - Live
My z przodków naszych, począwszy od Kaina
Мы, потомки предков наших, начиная с Каина,
Niewinnym ptakom udowadniamy winy
Невинным птицам вину свою доказываем,
W potrzasku rdzawej, mechanicznej szczęce
В тисках ржавых, механических челюстей,
Trzepocą skrzydła, konając w męce
Трепещут крылья, умирая в муках.
My z przodków naszych, począwszy od Kaina
Мы, потомки предков наших, начиная с Каина,
Wykwintne gesty, uczone miny
Изысканные жесты, ученые мины,
Patrzymy czujni, wzajemnie nadlubieżni
Смотрим чутко, взаимно похотливы,
Kto z nas następny wypadnie z toru bieżni
Кто из нас следующий сойдет с беговой дорожки.
My z przodków naszych, począwszy od Kaina
Мы, потомки предков наших, начиная с Каина,
Skąpane słowa w potokach śliny
Слова, купающиеся в потоках слюны,
Mutualizmy i superwizje
Мутуализмы и супервизии,
Dyplomatyczne hipokryzje
Дипломатические лицемерия.
Agenci, konkurenci, do słów dodają rtęci
Агенты, конкуренты, к словам добавляют ртути,
Otrują, udławią, popsują, naprawią
Отравят, задушат, испортят, починят,
Agenci, konferenci, pobiją się z niechęci
Агенты, конкуренты, подерутся из неприязни,
Trują, dławią, psują, prawią
Травят, душат, портят, болтают.
My z przodków naszych, począwszy od Kaina
Мы, потомки предков наших, начиная с Каина,
Bratozabójcy z ojca i syna
Братоубийцы от отца и сына,
Przemocy akty i najeżone grzbiety
Акты насилия и ощетиненные спины,
Korzystne pakty, fortuny i kobiety
Выгодные пакты, состояния и женщины.
Agenci, konkurenci, pobiją się z niechęci
Агенты, конкуренты, подерутся из неприязни,
Otrują, udławią, popsują, naprawią
Отравят, задушат, испортят, починят,
Agenci, konferenci, do słów dodają rtęci
Агенты, конкуренты, к словам добавляют ртути,
Trują, dławią, psują, prawią
Травят, душат, портят, болтают.
My z przodków naszych, począwszy od Kaina
Мы, потомки предков наших, начиная с Каина,
Być zawsze ponad, zabłysnąć na wyżynach
Быть всегда выше, блистать на вершинах,
Spienione tempo, rywalizacja broni
Взбешеный темп, соперничество оружия,
Na rzecz pokoju i na ironię
Во имя мира и по иронии.
My z przodków naszych, począwszy od Kaina
Мы, потомки предков наших, начиная с Каина,
Historii koniec, zostaje nam margines
Конец истории, нам остается край,
Totalnej klęski przodkowie nie doznali
Тотального поражения предки не познали,
My w samobójstwie będziemy doskonali
Мы в самоубийстве будем совершенны.





Writer(s): Czeslaw Niemen Wydrzycki


Attention! Feel free to leave feedback.