Kultama feat. Rapsusklei - No Return - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kultama feat. Rapsusklei - No Return




No Return
Нет возврата
No returns, motha fuckers you know!
Больше не вернусь, черт возьми, вы знаете!
Aceptar que el ayer ya no volverá más
Пойми, что вчерашний день не вернётся.
Aquí no existe el vivir hacia atrás
Здесь нет пути назад.
Registro incompleto en tus cuentas pendientes,
Незаконченные записи на твоём счету,
Imposible resucitar tantas muertes,
Невозможно воскресить стольких умерших,
Si tienes algo que decir habla hoy o calla para siempre,
Если у тебя есть что сказать, говори сегодня или молчи вечно,
Haz lo que tu veas eres libre,
Делай всё как считаешь нужным, ты свободен,
Esas guerras existen por la religión,
Эти войны из-за религии,
No aprenden después de pegarse un ostión
Не учатся на своих примерах
Lección, los militares van cargando su munición,
Урок: военные везут боеприпасы,
Evacuación las bombas las tira un avión,
Эвакуация: бомбы сбрасывает самолёт,
Y críos se quedan sin pierna
И дети сидят без ног
Y ya no podemos hacer na,
И мы уже ничего не можем поделать,
No se puede evitar que Cristóbal Colon sea el primer terrorista,
Нельзя предотвратить: Христофор Колумб - первый террорист,
Los indios saben lo que es un racista
Индейцы знают, что такое расизм
Nada cambiara ni por mucho que tu lo repitas,
Ничего не изменится, сколько бы ты ни говорил,
No volverán los noventas ni las cajas de cintas
Не вернутся ни 90-е, ни коробки с кассетами
No cambiará ya el destrozo que le hiciste a la familia
Не исправишь ущерб, причиненный тобой своей семье
Ni mi forma de entender la biblia,
И моё понимание Библии,
El telediario dando malas noticias
Телевизионные новости с плохими новостями
Están sembrando el pánico para que tu no resistas,
Сеют панику, чтобы ты не сопротивлялся,
El gobierno manipula tu televisión,
Правительство манипулирует твоим телевизором,
Ohh! no cambiara nunca este cuento de ciencia ficción
О, этот научно-фантастический рассказ никогда не изменится
Bajo de tu tren porque se descarrila el vagón
Схожу с твоего поезда, потому что сходит с рельсов вагон
Tu si que tienes armas de masiva destrucción.
У тебя есть настоящее оружие массового поражения.
Y mi nación crece con desolación
И моя страна растет в унынии
Porque ya no hay quien entienda este estado de confusión, no,
Потому что нет никого, кто понимал бы это состояние смуты, нет,
Mira hacia atrás, no cesa la desolación
Оглянись назад, разруха не прекращается
Y aunque pesa el gobierno es la empresa y ya no hay solución
И хотя правительство играет роль, компания - это причина, и решения уже нет
Yo!!, soy Verdadero Kreyente De La Religion Del Hip Hoppaa,
Я!!, я истинный верующий в религию хип-хопа,
Siempre agradecido con mi tropa
Всегда благодарен за отряд
Soy de ese tipo de gente al que le llaman loca
Я из тех, кого называют сумасшедшим,
Que escribe con corazón lo que escupe por su boca,
Сердцем пишет то, что сам поёт,
Se reseca, el mundo no va bien
Сохнет, мир не в порядке
Se necesitan 2 vidas pa pagar una hipoteca,
Нужно две жизни, чтобы оплатить ипотеку,
Pero tienes futbol, smartphone y discoteca,
Но у тебя есть футбол, смартфон и ночной клуб,
Ya no hay un retorno hacia al ayer
Нет больше возврата в прошлое
Y dejamos la nostalgia reparando en el taller yo!
И мы оставим ностальгию ремонтироваться в мастерской
Nada va volver, nada va a cambiar
Ничего не вернется, ничего не изменится
Nada que perder, mucho por ganar todo que olvidar
Нечего терять, многого добиться, всё забыть
Ya no volverán esos momentos,
Эти моменты не вернутся,
No, no, no creo que todo lo cure el tiempo,
Нет, нет, я не верю, что время лечит все,
No me quedo inmóvil ante la fuckin doctrina,
Я не замираю перед этой чертовой доктриной,
Ya no mas Chernóbil, Nagasaki e Hiroshima,
Хватит уже Чернобыля, Нагасаки и Хиросимы,
No mas Fukushima, mas Dalai Lama,
Хватит Фукусимы, далай-ламы,
No más guerras no mas injusticias no more drama,
Хватит войн, хватит несправедливости, больше никакой драмы,
Recuerda que un día del ayer fue el mañana
Помни, что сегодняшний день когда-то был будущим
Y yo he visto los sueños volar bajo mi ventana.
И я видел, как мечты пролетали под моим окном.
No returns, motha fuck!!
Больше не вернусь, черт побери!!
No vais a convencerme, es físicamente imposible,
Вы не убедите меня, это физически невозможно,
Volver al pasado y cambiar a tu doble,
Вернуться в прошлое и изменить своего двойника,
Lo que hiciste antes ya es irremplazable,
То, что ты сделал раньше, уже необратимо,
Como la muerte de Hitler to miserable
Как смерть Гитлера, несчастный
Y yo, yo soy culpable si me persiguen frases que hable,
И я, я виноват, если меня преследуют слова, которые я произношу,
A partir de ahora seré invisible,
С этого момента буду невидимкой,
No podrás cambiar que haya rey y no se termine
Ты не сможешь изменить то, что есть король, и оно не закончится
No podrás cambiar que Rapsusklei maño te elimine,
Ты не сможешь изменить то, что Rapsusklei из Мано тебя уничтожит,
Abrid paso a las estrellas de cine,
Расступитесь, идут кинозвезды,
No cambiara que Zaragoza y Torrejón te mole
Не изменишь, что Сарагоса и Торрехон тебя прёт
Te hacemos que repitas otra vez en el cole,
Заставим тебя повторить ещё раз в школе,
No puedes evitar que este ritmo te enamore
Ты не можешь не влюбиться в этот ритм
Ha, ha yo, yo es Torrejón Zaragoza, está en el área, está en el área, está en el área
Ха, ха, я, я из Торрехон-Сарагоса, мы тут, мы тут,
Rapsusklei, hijos de puta, ooooh!!
Rapsusklei, ублюдки, о!!





Writer(s): Yves Luabeya Sombolay, Jean Claude Sombolay Wa Kulamba, Diego Gil Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.