Kumar Sanu feat. Sadhana Sargam - Saathi Tera Pyar (From "Insaniyat") - translation of the lyrics into German




Saathi Tera Pyar (From "Insaniyat")
Gefährte, deine Liebe ist Anbetung (Aus "Insaniyat")
साथी, तेरा प्यार पूजा है
Gefährte, deine Liebe ist Anbetung,
तेरे सिवा कौन मेरा दूजा है, यार?
Wer außer dir ist mein Zweiter, mein Liebster?
ओ, साथी, हो-हो
Oh, Gefährte, ho-ho
हो, मितवा, हो-हो
Oh, mein Freund, ho-ho
साथी, तेरा प्यार पूजा है
Gefährte, deine Liebe ist Anbetung,
तेरे सिवा कौन मेरा दूजा है, यार?
Wer außer dir ist mein Zweiter, mein Liebster?
साथी, तेरा प्यार पूजा है
Gefährte, deine Liebe ist Anbetung,
तेरे सिवा कौन मेरा दूजा है, यार?
Wer außer dir ist mein Zweiter, mein Liebster?
इतने दिनों के बाद ये सूरत देखी है
Nach so vielen Tagen sah ich dieses Gesicht,
इक भगवान की टूटी मूरत देखी है
Sah eine zerbrochene Statue Gottes.
हो, इतने दिनों के बाद ये सूरत देखी है
Nach so vielen Tagen sah ich dieses Gesicht,
इक भगवान की टूटी मूरत देखी है
Sah eine zerbrochene Statue Gottes.
पूजा के ये फूल ना बिखरे
Diese Blumen der Verehrung mögen nicht verstreuen,
प्यार की माला टूटे ना
Die Girlande der Liebe möge nicht zerbrechen.
साथी, तेरा प्यार पूजा है
Gefährte, deine Liebe ist Anbetung,
तेरे सिवा कौन मेरा दूजा है, यार?
Wer außer dir ist mein Zweiter, mein Liebster?
साथी, तेरा प्यार पूजा है
Gefährte, deine Liebe ist Anbetung,
तेरे सिवा कौन मेरा दूजा है, यार?
Wer außer dir ist mein Zweiter, mein Liebster?
काश, तुझे मैं अपनी उमर ये दे पाती
Könnte ich dir doch meine Lebenszeit schenken,
मौत अगर यूँ आती, मर कर जी जाती
Wenn der Tod so käme, würde ich sterbend leben.
काश, तुझे मैं अपनी उमर ये दे पाती
Könnte ich dir doch meine Lebenszeit schenken,
मौत अगर यूँ आती, मर कर जी जाती
Wenn der Tod so käme, würde ich sterbend leben.
छूटे दुनिया, पर हाथों से
Möge die Welt den Händen entgleiten,
हाथ तेरा ये छूटे ना
Aber deine Hand möge mich nicht loslassen.
साथी, तेरा प्यार पूजा है
Gefährte, deine Liebe ist Anbetung,
तेरे सिवा कौन मेरा दूजा है, यार?
Wer außer dir ist mein Zweiter, mein Liebster?
ओ, साथी, हो-हो
Oh, Gefährte, ho-ho
हो, मितवा, हो-हो
Oh, mein Freund, ho-ho
साथी, तेरा प्यार पूजा है
Gefährte, deine Liebe ist Anbetung,
तेरे सिवा कौन मेरा दूजा है, यार?
Wer außer dir ist mein Zweiter, mein Liebster?





Writer(s): Anjaan, Nagrath Rajesh Roshan


Attention! Feel free to leave feedback.