Kurt Darren - Papsopwinterwaternat - translation of the lyrics into German

Papsopwinterwaternat - Kurt Darrentranslation in German




Papsopwinterwaternat
Papsopwinterwaternat
Jy.
Du.
Ek.
Ich.
Ons.
Wir.
Al die koue gesprekke en koffie voor die kaggel vuur.
Alle kalten Gespräche und Kaffee vor dem Kaminfeuer.
Laat my hart, soos n byekorf gons.
Lass mein Herz summen wie einen Bienenstock.
As jou woorde my insluk en toevou tot in die oggend uur.
Wenn deine Worte mich verschlingen und bis in die Morgenstunden einhüllen.
Al die vreugde wat jy is, kyk die liefde in my mis.
All die Freude, die du bist, sieh, die Liebe in mir vermisst.
Jy's die rots waaroor ek myself breek.
Du bist der Fels, an dem ich mich breche.
Jy's my papsopwinterwaternat. Rooikop groenoog meisie wat, lag lag in die reën sal dans. En my langer laat dink, ek het n kans. Winterkoningin prinses. Jy dink ek is net een van die res. 'n Bietjie van jou is net te veel. Ek wil meer as alles met jou deel.
Du bist mein Papsopwinterwaternat. Rotschopf, grünäugiges Mädchen, das lachend im Regen tanzt. Und mich länger denken lässt, ich hätte eine Chance. Winterkönigin, Prinzessin. Du denkst, ich bin nur einer von vielen. Ein bisschen von dir ist schon zu viel. Ich möchte mehr als alles mit dir teilen.
Ek dink, aan jou, met jou so blou.
Ich denke an dich, mit deinen Augen so blau.
Is jy die mooiste vrou in die hele Wes-Kaap.
Bist du die schönste Frau im ganzen Westkap.
En ek wonder nou, of 'n Engel so onskuldig lyk soos jy as jy slaap.
Und ich frage mich, ob ein Engel so unschuldig aussieht wie du im Schlaf.
In 'n tas pak ek die hoop, dat jou hart myne raak sal loop.
In eine Tasche packe ich die Hoffnung, dass dein Herz meines berühren wird.
Jy's die rots waaroor ek myself breek.
Du bist der Fels, an dem ich mich breche.
Jy's my papsopwinterwaternat. Rooikop groenoog meisie wat, lag lag in die reën sal dans. En my langer laat dink, ek het n kans. Winterkoningin prinses. Jy dink ek is net een van die res. 'n Bietjie van jou is net te veel. Ek wil meer as alles met jou deel.
Du bist mein Papsopwinterwaternat. Rotschopf, grünäugiges Mädchen, das lachend im Regen tanzt. Und mich länger denken lässt, ich hätte eine Chance. Winterkönigin, Prinzessin. Du denkst, ich bin nur einer von vielen. Ein bisschen von dir ist schon zu viel. Ich möchte mehr als alles mit dir teilen.
Meer as alles.
Mehr als alles.
Meer as alles.
Mehr als alles.
Meer as alles, wil ek met jou deel.
Mehr als alles möchte ich mit dir teilen.
Oh-ho-oh-hoOh-ho-oh-ho
Oh-ho-oh-hoOh-ho-oh-ho
Meer as alles.
Mehr als alles.
Meer as alles.
Mehr als alles.
Meer as alles wil ek met jou deel.
Mehr als alles möchte ich mit dir teilen.
Oh-ho-oh-ho
Oh-ho-oh-ho
'N Bietjie van jou is net te veel.
Ein bisschen von dir ist schon zu viel.
Jy's my papsopwinterwaternat. Rooikop groenoog meisie wat, lag lag in die reën sal dans. En my langer laat dink, ek het n kans. Winterkoningin prinses. Jy dink ek is net een van die res. 'n Bietjie van jou is net te veel. Ek wil meer as alles met jou deel.
Du bist mein Papsopwinterwaternat. Rotschopf, grünäugiges Mädchen, das lachend im Regen tanzt. Und mich länger denken lässt, ich hätte eine Chance. Winterkönigin, Prinzessin. Du denkst, ich bin nur einer von vielen. Ein bisschen von dir ist schon zu viel. Ich möchte mehr als alles mit dir teilen.
Papsopwinterwaternat. Rooikop groenoog meisie wat, lag lag in die reën sal dans. En my langer laat dink, ek het n kans. Winterkoningin prinses. Jy dink ek is net een van die res. 'n Bietjie van jou is net te veel. Ek wil meer as alles met jou deel.
Papsopwinterwaternat. Rotschopf, grünäugiges Mädchen, das lachend im Regen tanzt. Und mich länger denken lässt, ich hätte eine Chance. Winterkönigin, Prinzessin. Du denkst, ich bin nur einer von vielen. Ein bisschen von dir ist schon zu viel. Ich möchte mehr als alles mit dir teilen.
Jy was my papsopwinterwaternat. Rooikop groenoog meisie wat, my kon breek met een glimlag. Nou wag ek maar vir n somersdag...
Du warst mein Papsopwinterwaternat. Rotschopf, grünäugiges Mädchen, das mich mit einem Lächeln brechen konnte. Nun warte ich auf einen Sommertag...





Writer(s): Hugo Ludik


Attention! Feel free to leave feedback.