Kwiat Jabłoni - Dzień dobry (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kwiat Jabłoni - Dzień dobry (Live)




Dzień dobry (Live)
Доброе утро (Live)
Dzień dobry, dobrze zobaczyć Ciebie chociaż raz
Доброе утро, хорошо увидеть тебя хоть раз
Na jakiś czas
На какое-то время
Już 8 rano, wiadomo, że nie zdążysz więc
Уже 8 утра, понятно, что не успеешь, так что
Nie trzeba biec
Не нужно бежать
Popatrz dookoła, nikt tu nie wie po co żyć
Посмотри вокруг, никто здесь не знает, зачем жить
I o czym śnić
И о чём мечтать
Za sobą zostaw górę trosk i wyrusz zanim zgubisz trop
Оставь позади гору забот и отправляйся в путь, пока не потерял след
Powiedz jak to jest...
Скажи, как это...
Że nie słyszysz mnie
Что ты не слышишь меня
I nic nie mówisz, a każdy dobrze wie
И ничего не говоришь, а все прекрасно знают
Że nie śpisz, gdy zapada zmrok
Что ты не спишь, когда наступает ночь
I nie wiesz kiedy zrobić krok
И не знаешь, когда сделать шаг
Powiedz jak to jest...
Скажи, как это...
Wracasz nad ranem, blady świt odbija się
Возвращаешься под утро, бледный рассвет отражается
Od szyb i mgieł
От стёкол и туманов
Gonitwa myśli nie opuści Cię i ja to wiem
Гонка мыслей не оставит тебя, и я это знаю
I znam ten bieg
И знаю этот бег
W pośpiechu gubisz własny cień
В спешке теряешь собственную тень
Kolejny rok, kolejny dzień
Очередной год, очередной день
I nie wiem jak to jest...
И я не знаю, как это...
Że nie słyszysz mnie
Что ты не слышишь меня
I nic nie mówisz, a każdy dobrze wie
И ничего не говоришь, а все прекрасно знают
Że nie śpisz, gdy zapada zmrok
Что ты не спишь, когда наступает ночь
I nie wiesz kiedy zrobić krok
И не знаешь, когда сделать шаг
Powiedz jak to jest...
Скажи, как это...
Powiedz jak to jest...
Скажи, как это...
Że nie słyszysz mnie
Что ты не слышишь меня
I nic nie mówisz, a każdy dobrze wie
И ничего не говоришь, а все прекрасно знают
Że nie śpisz, gdy zapada zmrok
Что ты не спишь, когда наступает ночь
I nie wiesz kiedy zrobić krok
И не знаешь, когда сделать шаг
Powiedz jak to jest...
Скажи, как это...
Że nie słyszysz mnie
Что ты не слышишь меня
I nic nie mówisz, a każdy dobrze wie
И ничего не говоришь, а все прекрасно знают
Że nie śpisz, gdy zapada zmrok
Что ты не спишь, когда наступает ночь
I nie wiesz kiedy zrobić krok
И не знаешь, когда сделать шаг
Powiedz jak to jest...
Скажи, как это...





Writer(s): Katarzyna Sienkiewicz


Attention! Feel free to leave feedback.