Lyrics and translation L'Elfo - La mia forza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto
ciò
che
mi
circonda
Все,
что
меня
окружает
La
vita
di
ogni
uomo
dalla
culla
alla
tomba
Жизнь
каждого
человека
от
колыбели
до
могилы
Per
me
fare
ste
rime
è
come
respirare
Для
меня
делать
стишки
- это
как
дышать
Rubare
stelle
spente
per
farle
brillare
Украсть
погасшие
звезды,
чтобы
заставить
их
сиять
La
musica
nelle
vene
l'adrenalina
che
sento
Музыка
в
жилах
адреналин
я
чувствую
Un
anziano
le
sue
preghiere
ascoltate
solo
dal
vento
Старец
свои
молитвы
слышал
только
от
ветра
La
vita
neonati
fragili
mentre
stanno
piangendo
Жизнь
хрупких
младенцев,
пока
они
плачут
Le
ultime
carezze
di
chi
sa
che
sta
morendo
Последние
ласки
тех,
кто
знает,
что
умирает
La
notte
l'ansia
che
stringe
la
gola
mentre
respiro
Ночь
тревога,
сжимающая
горло,
когда
я
дышу
Gli
amici
che
voglio
bene
che
porto
nel
mio
destino
Друзья,
которых
я
люблю,
которых
я
приношу
в
свою
судьбу
Quelli
pezzi
di
merda
quelli
che
mi
hanno
tradito
Те
ублюдки,
которые
предали
меня.
Mia
madre
mio
padre
ogni
fottuto
sacrificio
Моя
мать,
мой
отец,
каждая
гребаная
жертва
Le
cose
che
non
dico
quelle
che
mi
tengo
dentro
То,
что
я
не
говорю,
то,
что
я
держу
внутри
Le
cose
che
ti
dico
che
scaglio
che
fanno
centro
То,
что
я
говорю
вам,
что
я
бросаю,
что
они
делают
центр
La
vita
di
una
farfalla
sapere
che
muore
presto
Жизнь
бабочки
знать,
что
она
умирает
в
ближайшее
время
La
luce
nel
buio
pesto
Свет
в
темноте
песто
La
base
per
ogni
testo
Основа
для
каждого
текста
Tutte
le
cose
che
ho
perso
Все,
что
я
потерял
Tutte
le
cose
che
ho
vinto
Все,
что
я
выиграл
L'odore
della
vernice
Запах
краски
Le
mani
di
chi
ha
dipinto
Руки
того,
кто
нарисовал
Gli
schiaffi
che
ho
preso
in
giro
Пощечины,
которые
я
дразнил
Gli
schiaffi
che
ho
ritornato
Пощечины,
которые
я
вернул
La
musica
che
mi
ha
dato
un
motivo
per
esser
nato
Музыка,
которая
дала
мне
повод
родиться
Tutto
ciò
che
mi
circonda
Все,
что
меня
окружает
La
vita
di
ogni
uomo
dalla
culla
alla
tomba
Жизнь
каждого
человека
от
колыбели
до
могилы
Per
me
fare
ste
rime
è
come
respirare
Для
меня
делать
стишки
- это
как
дышать
Rubare
stelle
spente
per
farle
brillare
Украсть
погасшие
звезды,
чтобы
заставить
их
сиять
Chi
gioca
con
i
videogiochi
chi
gioca
con
le
persone
Кто
играет
с
видеоиграми
кто
играет
с
людьми
Chi
cerca
persone
buone
chi
scappa
e
cambia
nazione
Кто
ищет
хороших
людей
кто
убегает
и
меняет
страну
Chi
ascolta
Lucio
Battisti
chi
snobba
tutti
gli
artisti
Кто
слушает
Lucio
Battisti
кто
оскорбляет
всех
художников
Chi
campa
con
le
canzoni
chi
campa
facendo
dissing
Чи
Кампа
с
песнями
чи
Кампа
делает
диссинг
(Shhh)
chi
vuole
solo
silenzio
(Shhh)
кто
просто
хочет
тишины
Chi
parla
sempre
di
tutti
e
non
parla
mai
di
se
stesso
Кто
всегда
говорит
обо
всех
и
никогда
не
говорит
о
себе
La
pioggia
che
bussa
forte
su
finestrini
e
finestre
Дождь
громко
стучит
по
окнам
и
окнам
La
luce
e
i
raggi
solari
dopo
le
brutte
tempeste
Свет
и
солнечные
лучи
после
суровых
штормов
La
mia
crew
la
mia
vita
Моя
команда
моя
жизнь
Tutto
quello
che
facciamo
Все,
что
мы
делаем
Le
strade
che
percorriamo
Дороги,
по
которым
мы
идем
Le
cose
che
ricordiamo
Вещи,
которые
мы
помним
O
la
gente
che
si
innamora
che
soffre
per
una
troia
Или
влюбленные
люди,
страдающие
от
шлюхи
Le
cicatrici
di
amici
feriti
la
paranoia
Шрамы
друзей
ранили
паранойю
Le
cose
del
mio
pianeta
l'universo
l'infinito
Вещи
моей
планеты
Вселенная
бесконечность
Le
labbra
di
chi
ti
ama
chi
ti
odia
Губы
тех,
кто
любит
тебя,
кто
ненавидит
тебя
Il
terzo
dito
Третий
палец
La
scuola
che
non
ho
fatto
Школа,
которую
я
не
сделал
L'ignoranza
che
mi
porto
Невежество,
которое
я
ношу
La
mia
forza
sta
nel
bene
e
nel
male
di
questo
mondo
Моя
сила
заключается
в
добре
и
зле
этого
мира
Tutto
ciò
che
mi
circonda
Все,
что
меня
окружает
La
vita
di
ogni
uomo
dalla
culla
alla
tomba
Жизнь
каждого
человека
от
колыбели
до
могилы
Per
me
fare
ste
rime
è
come
respirare
Для
меня
делать
стишки
- это
как
дышать
Rubare
stelle
spente
per
farle
brillare
Украсть
погасшие
звезды,
чтобы
заставить
их
сиять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): l. r. trischitta (lyricist)
Attention! Feel free to leave feedback.