Lyrics and German translation L6B Sleepy - librecht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
my
sleep,
now
I'm
simply
restless
Sie
war
mein
Schlaf,
jetzt
bin
ich
einfach
ruhelos
Ran
to
the
top,
now
I'm
feeling
breathless
Rannte
an
die
Spitze,
jetzt
fühle
ich
mich
atemlos
Put
my
pain
in
a
midi,
now
I'm
stressless
Habe
meinen
Schmerz
in
ein
Midi
gepackt,
jetzt
bin
ich
stressfrei
It
is
what
it
is,
we
was
young
and
reckless
Es
ist,
wie
es
ist,
wir
waren
jung
und
rücksichtslos
Heavenly
undertones,
fill
up
any
space
Himmlische
Untertöne,
füllen
jeden
Raum
Nightmare
is
fame,
I'll
cover
up
my
face
Albtraum
ist
Ruhm,
ich
werde
mein
Gesicht
bedecken
Underrated
legend,
it's
me
you
can't
replace
Unterschätzte
Legende,
ich
bin
der,
den
du
nicht
ersetzen
kannst
Time
is
unstoppable,
the
journey
I'll
embrace
Die
Zeit
ist
unaufhaltsam,
die
Reise
werde
ich
annehmen
Every
sonnet
I
write
is
borderline
biblical
Jedes
Sonett,
das
ich
schreibe,
ist
grenzwertig
biblisch
I'm
sacrilegious
when
I'm
feeling
metaphysical
Ich
bin
gotteslästerlich,
wenn
ich
mich
metaphysisch
fühle
Me
and
JS
making
hits
ain't
egotistical
Dass
JS
und
ich
Hits
machen,
ist
nicht
egoistisch
Scrapping
songs,
saying
I'm
too
critical
Songs
verwerfen,
sagen,
ich
sei
zu
kritisch
Tear
up
in
the
booth,
when
I'm
singing
my
truth
Tränen
in
der
Kabine,
wenn
ich
meine
Wahrheit
singe
Couldn't
keep
my
chin
up,
took
a
different
route
Konnte
mein
Kinn
nicht
oben
halten,
nahm
einen
anderen
Weg
Mental
illness
took
my
adolescence,
took
my
youth
Psychische
Krankheit
nahm
mir
meine
Jugend,
nahm
meine
Jugend
Losing
you
was
worse
then
tearing
out
a
tooth
Dich
zu
verlieren
war
schlimmer,
als
einen
Zahn
herauszureißen
What
is
it
worth?,
Why
do
I
try?
Was
ist
es
wert?
Warum
versuche
ich
es?
What
is
it
worth?,
Why
do
I
cry?
Was
ist
es
wert?
Warum
weine
ich?
What
is
it
worth?,
Why
do
I
try?
Was
ist
es
wert?
Warum
versuche
ich
es?
What
is
it
worth?,
Why
do
I
cry?
Was
ist
es
wert?
Warum
weine
ich?
What
is
it
worth?,
Why
do
I
try?
Was
ist
es
wert?
Warum
versuche
ich
es?
What
is
it
worth?,
Why
do
I
cry?
Was
ist
es
wert?
Warum
weine
ich?
What
is
it
worth?,
Why
do
I
try?
Was
ist
es
wert?
Warum
versuche
ich
es?
What
is
it
worth?,
Why
do
I
cry?
Was
ist
es
wert?
Warum
weine
ich?
I'm
not
just
a
rapper,
I'm
so
much
more
Ich
bin
nicht
nur
ein
Rapper,
ich
bin
so
viel
mehr
I
was
kneeling
at
the
door,
said
I'm
rotten
to
the
core
Ich
kniete
an
der
Tür,
sagte,
ich
sei
im
Kern
verrottet
The
truth,
I'm
unsure,
so
she
took
a
detour
Die
Wahrheit,
ich
bin
mir
unsicher,
also
nahm
sie
einen
Umweg
From
crying
on
the
floor,
to
making
P's
on
tour
Vom
Weinen
auf
dem
Boden
zum
Geldverdienen
auf
Tour
It's
more
than
rap,
it's
a
fucking
revolution
Es
ist
mehr
als
Rap,
es
ist
eine
verdammte
Revolution
Metamorphic,
how
I
found
a
solution
Metamorph,
wie
ich
eine
Lösung
fand
Slandered
and
slaughtered,
private
execution
Verleumdet
und
abgeschlachtet,
private
Hinrichtung
Poke
and
provoke
and
then
deny
contribution
Anstacheln
und
provozieren
und
dann
den
Beitrag
leugnen
Building
and
burning,
I'm
constantly
learning
Aufbauen
und
verbrennen,
ich
lerne
ständig
To
this
mic
I'm
returning,
my
health
is
concerning
Zu
diesem
Mikrofon
kehre
ich
zurück,
meine
Gesundheit
ist
besorgniserregend
The
money
their
earning
got
my
stomach
churning
Das
Geld,
das
sie
verdienen,
lässt
meinen
Magen
rebellieren
Tables
I'm
turning,
for
hope
I
am
yearning
Ich
wende
das
Blatt,
nach
Hoffnung
sehne
ich
mich
Every
verse
I
write,
is
transcribed
by
another
Jede
Strophe,
die
ich
schreibe,
wird
von
einem
anderen
transkribiert
Scrap
hit
after
hit,
don't
wanna
be
discovered
Verwerfe
Hit
für
Hit,
will
nicht
entdeckt
werden
Covered
in
silver
fuck
you
and
your
golden
buzzer
Mit
Silber
bedeckt,
scheiß
auf
dich
und
deinen
goldenen
Buzzer
I
made
TBP,
passion
I
did
rediscover
Ich
habe
TBP
gemacht,
Leidenschaft
habe
ich
wiederentdeckt
And
now
I'm
top
five
in
C,
above
two
and
three
Und
jetzt
bin
ich
unter
den
Top
Fünf
in
C,
über
zwei
und
drei
House
on
the
sea,
it'll
be
just
you
and
me
Haus
am
Meer,
es
werden
nur
du
und
ich
sein
No
musical
degree,
better
then
you'll
ever
be
Kein
Musikabschluss,
besser
als
du
jemals
sein
wirst
My
visions
HD,
you
still
learning
ABC
Meine
Visionen
sind
HD,
du
lernst
immer
noch
ABC
Don't
wanna
come
off
cocky,
lyrics
ASAP
no
Rocky
Will
nicht
überheblich
wirken,
Texte
ASAP,
nicht
Rocky
Mind
of
a
megalith,
inside
of
this
body
Geist
eines
Megalithen,
im
Inneren
dieses
Körpers
Platinum
plagues
in
the
lobby,
how's
this
a
hobby?
Platin-Auszeichnungen
in
der
Lobby,
wie
ist
das
ein
Hobby?
Been
stuck
in
the
mud,
life's
way
too
boggy
Stecke
im
Schlamm
fest,
das
Leben
ist
viel
zu
sumpfig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Furlong
Attention! Feel free to leave feedback.