Lyrics and translation LECADE - Backroad
I
swore
I'd
never
fall
in
love
again
Я
поклялся,
что
никогда
больше
не
влюблюсь.
I
guess
this
doesn't
end
Я
думаю,
это
еще
не
конец
I
tried
to
call
you,
sent
a
message
to
your
mom
and
them
Я
пытался
дозвониться
тебе,
отправил
сообщение
твоей
маме
и
остальным
I
hate
the
way
it
feels
Я
ненавижу
то,
как
это
ощущается
Shit
is
getting
old
Дерьмо
становится
старым
Trying
my
best
to
keep
my
truck
from
wrapping
around
a
pole
Изо
всех
сил
стараюсь,
чтобы
мой
грузовик
не
наехал
на
столб
I'm
as
high
right
now
as
a
price
of
gas
Я
сейчас
так
же
высок,
как
цена
на
бензин
I
feel
as
low
as
the
chances
of
her
coming
back
Я
чувствую,
что
шансы
на
ее
возвращение
так
же
малы,
как
и
у
меня
I've
got
the
pedal
to
the
black
top
Я
прижал
педаль
к
черному
верху
Sixer
on
the
seat
Шестерка
на
сиденье
Silence
through
the
speakers
Тишина
в
динамиках
Should
a
hid
my
keys
Должен
ли
я
спрятать
свои
ключи
Smoke
rolling
out
the
windows
Из
окон
валил
дым
Bloodshot
in
my
eyes
Мои
глаза
налиты
кровью
Your
pictures
on
the
dash
Ваши
фотографии
на
приборной
панели
You're
still
running
through
my
mind
Ты
все
еще
крутишься
у
меня
в
голове
Been
driving
all
night
Был
за
рулем
всю
ночь
But
there's
nowhere
to
go
Но
идти
некуда
I've
been
hurting
Мне
было
больно
I've
been
swerving
Я
сворачивал
в
сторону
This
never
gets
you
back
road
Это
никогда
не
приведет
тебя
к
обратному
пути
I
got
one
that
takes
me
to
the
bar
У
меня
есть
один,
который
ведет
меня
в
бар
One
that
takes
me
to
church
Тот,
который
водит
меня
в
церковь
One
that
takes
me
to
the
party
when
that
church
don't
work
Тот,
который
ведет
меня
на
вечеринку,
когда
эта
церковь
не
работает
Only
takes
me
to
the
house
Только
довезет
меня
до
дома
It's
just
how
I
get
around
Просто
так
я
передвигаюсь
Got
one
to
take
me
back
to
Jackson
Есть
один,
который
отвезет
меня
обратно
в
Джексон
I
got
the
pedal
to
the
black
top
Я
довел
педаль
до
черного
верха
Sixer
on
the
seat
Шестерка
на
сиденье
Silence
through
the
speakers
Тишина
в
динамиках
Should
a
hid
my
keys
Должен
ли
я
спрятать
свои
ключи
Smoke
rolling
out
the
window
Дым
валил
из
окна
Bloodshot
in
my
eyes
Мои
глаза
налиты
кровью
Your
pictures
on
the
dash
Ваши
фотографии
на
приборной
панели
You're
still
running
through
my
mind
Ты
все
еще
крутишься
у
меня
в
голове
Been
driving
all
night
Был
за
рулем
всю
ночь
But
there's
nowhere
to
go
Но
идти
некуда
I've
been
hurting
Мне
было
больно
I've
been
swerving
in
on
Я
сворачивал
на
This
never
get
you
back
road
Это
никогда
не
приведет
тебя
к
обратной
дороге
This
never
get
you
back
road
Это
никогда
не
приведет
тебя
к
обратной
дороге
This
never
get
you
back
road
Это
никогда
не
приведет
тебя
к
обратной
дороге
Yeah,
I'll
never
get
you
back
in
the
back
seat
Да,
я
никогда
не
верну
тебя
на
заднее
сиденье
I'll
never
see
them
brown
eyes
staring
back
at
me
Я
никогда
не
увижу,
как
эти
карие
глаза
смотрят
на
меня
в
ответ
I've
got
the
pedal
to
the
black
top
Я
прижал
педаль
к
черному
верху
Sixer
on
the
seat
Шестерка
на
сиденье
Silence
through
the
speakers
Тишина
в
динамиках
Should
a
hid
my
keys
Должен
ли
я
спрятать
свои
ключи
Smoke
rolling
out
the
window
Дым
валил
из
окна
Bloodshot
in
my
eyes
Мои
глаза
налиты
кровью
Your
pictures
on
the
dash
Ваши
фотографии
на
приборной
панели
You're
still
running
through
my
mind
Ты
все
еще
крутишься
у
меня
в
голове
I've
been
driving
I'm
out
Я
был
за
рулем,
меня
нет
дома.
But
there
is
nowhere
to
go
Но
идти
некуда
I've
been
hurting
Мне
было
больно
I've
been
swerving
(ooh)
Я
сворачивал
(оо)
This
never
get
you
back
road
Это
никогда
не
приведет
тебя
к
обратной
дороге
This
never
get
you
back
road
Это
никогда
не
приведет
тебя
к
обратной
дороге
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Eugene Eberle, James Colson Miracle, Cade Russell Brinkley, Miron Blair Bailey
Attention! Feel free to leave feedback.