Lyrics and translation LECADE - Slow
I've
got
a
neon
high,
starin
at
the
neon
in
your
eyes
У
меня
неоновый
кайф,
я
смотрю
на
неон
в
твоих
глазах
As
you
waste
my
time
(my
time)
Пока
ты
тратишь
мое
время
(мое
время)
впустую.
We
sure
ain't
slow
to
cross
no
lines
Мы
уверены,
что
не
замедлим
перейти
все
границы
дозволенного
So
tell
me
where
the
black
tie
bends
Так
скажи
мне,
где
изгибается
черный
галстук
'Cause
I'm
flyin'
down
one
way
town
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
я
лечу
в
один
конец
по
городу.
Tell
me
when
the
last
call
is
Скажи
мне,
когда
будет
последний
звонок
Or
if
you
choose
to
treat
me
right
Или
если
ты
решишь
обращаться
со
мной
правильно
You
try
to
drive
me
insane,
I
smile
through
the
pain
Ты
пытаешься
свести
меня
с
ума,
я
улыбаюсь
сквозь
боль
Does
your
voice
crack
when
you
cry
my
name?
Твой
голос
срывается,
когда
ты
выкрикиваешь
мое
имя?
Tell
me
you
would
try
to
change
Скажи
мне,
что
ты
попытался
бы
измениться
Turn
around
and
do
the
same
things
Повернись
и
сделай
то
же
самое
Well
I
don't
got
time
for
your
games
Что
ж,
у
меня
нет
времени
на
твои
игры
So
pour
it
slo-o-o-ow
Так
что
наливай
медленно.
Before
I
go-o-o-o
Прежде
чем
я
уйду-о-о-о
And
take
off
down
this
old
back
road
И
сворачивай
по
этой
старой
проселочной
дороге
Before
you
turn
my
heart
too
cold
Пока
ты
не
сделал
мое
сердце
слишком
холодным
So
pour
it
slo-o-o-ow
Так
что
наливай
медленно.
Before
I
go-o-o-o
Прежде
чем
я
уйду-о-о-о
And
take
off
down
this
old
back
road
И
сворачивай
по
этой
старой
проселочной
дороге
Before
you
turn
my
heart
too
cold
Пока
ты
не
сделал
мое
сердце
слишком
холодным
I
think
I
need
to
quit
on
you
Я
думаю,
мне
нужно
завязать
с
тобой
I
think
I
need
a
minute
to
clear
my
head
Я
думаю,
мне
нужна
минута,
чтобы
проветрить
голову
Couldn't
take
another
sip
on
you
Не
смог
сделать
еще
один
глоток
за
твой
счет
'Cause
you'd
end
up
right
back
in
my
bed
Потому
что
в
конечном
итоге
ты
снова
окажешься
в
моей
постели.
Throw
the
blame
on
me,
put
me
on
my
knees
Сваливай
вину
на
меня,
поставь
меня
на
колени
Well
I'm
so
numb
I
don't
feel
no
bleeds
Что
ж,
я
так
оцепенел,
что
не
чувствую
никакого
кровотечения.
Saw
you
change
on
me,
love
don't
come
cheap
Видел,
как
ты
изменилась
ко
мне,
любовь
обходится
недешево
Came
to
trail
my
pain,
just
follow
my
lead
Пришел,
чтобы
проследить
за
моей
болью,
просто
следуй
моему
примеру
Well
tell
me
how
the
story
goes
Ну
что
ж,
расскажи
мне,
как
продвигается
эта
история
We
been
in
different
modes
Мы
были
в
разных
режимах
I'm
trynna
piece
together
everything
that
I
was
told
Я
пытаюсь
собрать
воедино
все,
что
мне
сказали
We've
been
hittin'
newer
lows
Мы
достигли
новых
минимумов
It's
gettin'
stupid
old
Это
становится
глупо
старым
Try
to
tell
me
I'm
the
problem,
well
that's
super
bold
Попробуй
сказать
мне,
что
проблема
во
мне,
что
ж,
это
очень
смело
I
feel
the
venom
burn
Я
чувствую,
как
обжигает
яд
I
think
it's
time
for
this
to
take
a
turn
Я
думаю,
пришло
время
изменить
ситуацию
I'm
sorry
that
you
had
to
be
another
lesson
learned
Мне
жаль,
что
тебе
пришлось
усвоить
еще
один
урок
'Cause
I've
been
feeling
like
we're
past
the
point
of
no
return
Потому
что
я
чувствую,
что
мы
миновали
точку
невозврата.
Now
why
you
acting
like
you're
jealous
Теперь,
почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
ревнуешь
So
tell
me
where
the
black
tie
bends
Так
скажи
мне,
где
изгибается
черный
галстук
'Cause
I'm
flyin'
down
a
one
way
town
tonight
Потому
что
сегодня
вечером
я
лечу
по
городу
в
один
конец.
Well
tell
me
when
the
last
call
is
Хорошо,
скажи
мне,
когда
будет
последний
звонок
Or
if
you
choose
to
treat
me
right
Или
если
ты
решишь
обращаться
со
мной
правильно
You
try
to
drive
me
insane,
I
smile
through
the
pain
Ты
пытаешься
свести
меня
с
ума,
я
улыбаюсь
сквозь
боль
Does
your
voice
crack
when
you
cry
my
name?
Твой
голос
срывается,
когда
ты
выкрикиваешь
мое
имя?
Tell
me
you
would
try
to
change
Скажи
мне,
что
ты
попытался
бы
измениться
Turn
around
and
do
the
same
things
Повернись
и
сделай
то
же
самое
Well
I
don't
got
time
for
your
games
Что
ж,
у
меня
нет
времени
на
твои
игры
So
pour
it
slo-o-o-ow
Так
что
наливай
медленно.
Before
I
go-o-o-o
Прежде
чем
я
уйду-о-о-о
And
take
off
down
this
old
back
road
И
сворачивай
по
этой
старой
проселочной
дороге
Before
you
turn
my
heart
too
cold
Пока
ты
не
сделал
мое
сердце
слишком
холодным
Pour
it
slo-o-o-ow
Наливай
медленно-о-о-оу
Before
I
go-o-o-o
Прежде
чем
я
уйду-о-о-о
And
take
off
down
this
old
back
road
И
сворачивай
по
этой
старой
проселочной
дороге
Before
you
turn
my
heart
too
cold
Пока
ты
не
сделал
мое
сердце
слишком
холодным
(Pour
it
slo-o-o-ow)
(Наливай
медленно)
(Pour
it
slo-o-o-ow)
(Наливай
медленно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cade Brinkley, James Ashcroft
Attention! Feel free to leave feedback.