Lyrics and translation LeellaMarz - FLASH BACK
잠깐
돌아갔던
것
같아
그때로
Кажется,
я
на
мгновение
вернулся
туда,
в
то
время,
아무것도
필요
없었잖아
나는
Когда
мне
ничего
не
было
нужно,
잠시지만
돌아가고
싶은데
Хотя
бы
ненадолго,
но
я
хочу
вернуться,
나는
돌아가고
싶어
Я
хочу
вернуться,
어딘지는
모르겠지만
Куда
— не
знаю.
문뜩
문뜩
떠오르곤
해
Внезапно
всплывает
в
памяти,
이건
Flashback
Это
воспоминание,
아팠던
기억은
보정이
돼서
Болезненные
воспоминания
приукрашиваются,
Flashback
(Flashback)
Воспоминание
(Воспоминание)
여전히
뭔가
찾고
있네
계속
Я
все
еще
что-то
ищу,
постоянно,
알고
싶어
나에
대해서
Хочу
узнать
о
себе.
물어야지
내가
누군지
Я
должен
спросить,
кто
я,
나는
중요해
이
물음이
Этот
вопрос
важен
для
меня,
찬란함
후에
뭐가
남는지
Что
остается
после
сияния?
기도해
허무와
어둠이
Молюсь,
чтобы
это
не
были
пустота
и
тьма,
아니기를
나를
비교했어
오랫동안
Я
долго
сравнивал
себя
с
другими,
살아보니
남보다
빠른
건
꽤나
즐겁더라고
Живя,
понял,
что
быть
быстрее
других
— довольно
приятно,
타성은
가랑비
같아
Рутина
как
моросящий
дождь,
정말
난
젖은
줄도
몰랐잖아
Я
даже
не
заметил,
как
промок,
기억
안
나
적이였던
friend
Не
помню,
когда
мы
были
врагами,
друг,
내가
썼던가
그런
노래를
Я
писал
такую
песню?
내가
생각했던
것보다
가시가
많았네
Шипов
оказалось
больше,
чем
я
думал,
아니
장미가
되고
싶었다고
난
말할래
Нет,
я
скажу,
что
хотел
стать
розой,
나를
찾아가는
중이야
여전히
Я
все
еще
ищу
себя,
누구보다
의미
있게
wanna
live
Хочу
жить
значимее
всех,
역사에
기록할래
버젓이
Хочу
оставить
свой
след
в
истории,
아니
잠시
또다시
Нет,
опять
на
мгновение.
문뜩
문뜩
떠오르곤
해
Внезапно
всплывает
в
памяти,
이건
flashback
Это
воспоминание,
아팠던
기억은
보정이
돼서
Болезненные
воспоминания
приукрашиваются,
여전히
뭔가
찾고
있네
계속
Я
все
еще
что-то
ищу,
постоянно,
알고
싶어
나에
대해서
Хочу
узнать
о
себе.
문뜩
문뜩
떠오르곤
해
Внезапно
всплывает
в
памяти,
이건
flashback
Это
воспоминание,
아팠던
기억은
보정이
돼서
Болезненные
воспоминания
приукрашиваются,
여전히
뭔가
찾고
있네
계속
Я
все
еще
что-то
ищу,
постоянно,
알고
싶어
나에
대해서
Хочу
узнать
о
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bangja, Leellamarz, Panda Gomm
Album
[L]
date of release
01-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.