Lyrics and translation LEX the Lexicon Artist - Artist Anthem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artist Anthem
Гимн Художника
I
am
an
artist
Я
художница
I
am
an
artist
Я
художница
It's
all
about
me
Всё
дело
во
мне
I
write
my
own
songs
Я
пишу
свои
собственные
песни
And
I'm
doing
it
well
И
у
меня
это
хорошо
получается
I
am
an
artist
and
I
hate
myself
Я
художница,
и
я
ненавижу
себя
I
wake
up
every
morning
and
I
wish
I
was
dead
Я
просыпаюсь
каждое
утро
и
хочу
быть
мертвой
It's
taking
all
my
motivation
just
to
get
out
of
bed
Мне
требуется
вся
моя
мотивация,
чтобы
просто
встать
с
кровати
I'm
so
high
feeling
like
a
million
dollars
in
debt
Я
так
высоко,
будто
у
меня
миллионный
долг
You
don't
become
an
artist
till
you're
fucked
in
the
head
Ты
не
станешь
художником,
пока
не
свихнешься
So
don't
believe
me
when
I
say
I'm
fine
Так
что
не
верь
мне,
когда
я
говорю,
что
у
меня
всё
хорошо
I
live
in
tragedy
all
the
time
Я
постоянно
живу
в
трагедии
And
it's
easy
when
I
don't
know
why
И
это
легко,
когда
я
не
знаю
почему
I
put
my
sanity
on
the
line
Я
ставлю
на
кон
своё
здравомыслие
And
all
my
empathy
has
all
but
died
И
вся
моя
эмпатия
почти
умерла
I
can't
remember
how
to
cry
Я
не
помню,
как
плакать
So
if
you
see
me
when
I'm
on
the
mic
Так
что,
если
ты
увидишь
меня
с
микрофоном
Just
know
I'm
bleeding
deep
inside
Просто
знай,
что
я
истекаю
кровью
внутри
Oh,
I
need
professional
help
О,
мне
нужна
профессиональная
помощь
I
am
an
artist
and
I
hate
myself
Я
художница,
и
я
ненавижу
себя
Oh,
I
need
professional
help
О,
мне
нужна
профессиональная
помощь
I
am
an
artist
and
I
hate
myself
Я
художница,
и
я
ненавижу
себя
Oh,
I
need
professional
help
О,
мне
нужна
профессиональная
помощь
I
am
an
artist
and
I
hate
myself
Я
художница,
и
я
ненавижу
себя
Oh,
I
need
professional
help
О,
мне
нужна
профессиональная
помощь
I
am
an
artist
and
I
hate
myself
Я
художница,
и
я
ненавижу
себя
I
am
an
artist
Я
художница
I
say
I'm
normal
but
I'm
really
a
freak
Я
говорю,
что
я
нормальная,
но
на
самом
деле
я
чокнутая
Hi,
it's
very
nice
to
meet
you,
call
me
LEX
Привет,
очень
приятно
познакомиться,
зови
меня
LEX
I
like
good
music
and
I
love
rough
sex
Я
люблю
хорошую
музыку
и
грубый
секс
I'm
emotionally
repressed
with
an
avoidant
attachment
Я
эмоционально
подавлена
с
тревожным
типом
привязанности
Antisocially
depressive
and
devoid
of
compassion
Асоциально
депрессивна
и
лишена
сочувствия
It's
proportionally
expressed
in
the
annoying
attraction
Это
пропорционально
выражается
в
раздражающем
влечении
I
have
for
sadomasochistic
boys
in
the
sack
Которое
я
испытываю
к
садомазохистским
мальчикам
в
постели
But
don't
believe
me
when
I
say
I'm
fine
Но
не
верь
мне,
когда
я
говорю,
что
у
меня
всё
хорошо
I
live
in
tragedy
all
the
time
Я
постоянно
живу
в
трагедии
And
it's
easy
when
I
don't
know
why
И
это
легко,
когда
я
не
знаю
почему
I
put
my
sanity
on
the
line
Я
ставлю
на
кон
своё
здравомыслие
And
all
my
empathy
has
all
but
died
И
вся
моя
эмпатия
почти
умерла
I
can't
remember
how
to
cry
Я
не
помню,
как
плакать
So
if
you
see
me
when
I'm
on
the
mic
Так
что,
если
ты
увидишь
меня
с
микрофоном
Just
know
I'm
bleeding
deep
inside
Просто
знай,
что
я
истекаю
кровью
внутри
Oh,
I
need
professional
help
О,
мне
нужна
профессиональная
помощь
I
am
an
artist
and
I
hate
myself
Я
художница,
и
я
ненавижу
себя
Oh,
I
need
professional
help
О,
мне
нужна
профессиональная
помощь
I
am
an
artist
and
I
hate
myself
Я
художница,
и
я
ненавижу
себя
Oh,
I
need
professional
help
О,
мне
нужна
профессиональная
помощь
I
am
an
artist
and
I
hate
myself
Я
художница,
и
я
ненавижу
себя
Oh,
I
need
professional
help
О,
мне
нужна
профессиональная
помощь
I
am
an
artist
and
I
hate
myself
Я
художница,
и
я
ненавижу
себя
Oh,
we
thought
of
offing
ourselves
О,
мы
думали
о
самоубийстве
We
made
our
art
but
put
our
lives
on
the
shelf
Мы
создали
свое
искусство,
но
отложили
свою
жизнь
на
полку
See
all
I
wanted
was
fame
Видишь
ли,
всё,
чего
я
хотела,
это
славы
But
maybe
fame
and
misery
are
one
and
the
same
Но,
возможно,
слава
и
страдания
— это
одно
и
то
же
Maybe
I
should
just
give
up
on
the
game
Может
быть,
мне
просто
стоит
завязать
с
этой
игрой
I
could
save
myself
the
strain
of
ever
going
insane
Я
могла
бы
избавить
себя
от
напряжения,
связанного
с
сумасшествием
I'm
making
the
change,
abstaining
from
pain
and
any
danger
Я
меняюсь,
воздерживаюсь
от
боли
и
любой
опасности
I
can
waste
my
brain
and
make
the
whole
world
safer
Я
могу
тратить
свой
мозг
впустую
и
делать
весь
мир
безопаснее
So
believe
me
when
I
say
I'm
fine
Так
что
верь
мне,
когда
я
говорю,
что
у
меня
всё
хорошо
I
live
in
apathy
all
the
time
Я
постоянно
живу
в
апатии
And
it's
easy
when
I
don't
know
why
И
это
легко,
когда
я
не
знаю
почему
I
put
my
vanity
on
the
line
Я
ставлю
на
кон
своё
тщеславие
And
my
antipathy
is
clandestine
И
моя
антипатия
тайная
You'll
never
catch
me
out
of
line
Ты
никогда
не
застанешь
меня
врасплох
But
if
you
see
me
when
I'm
on
the
mic
Но
если
ты
увидишь
меня
с
микрофоном
Know
that
I'm
going
out
my
mind
Знай,
что
я
схожу
с
ума
Oh,
I
need
professional
help
О,
мне
нужна
профессиональная
помощь
I
am
an
artist
and
I
hate
myself
Я
художница,
и
я
ненавижу
себя
Oh,
I
need
professional
help
О,
мне
нужна
профессиональная
помощь
I
am
an
artist
and
I
hate
myself
Я
художница,
и
я
ненавижу
себя
Oh,
I
need
professional
help
О,
мне
нужна
профессиональная
помощь
I
am
an
artist
and
I
hate
myself
Я
художница,
и
я
ненавижу
себя
Oh,
I
need
professional
help
О,
мне
нужна
профессиональная
помощь
I
am
an
artist
and
I
hate
myself
Я
художница,
и
я
ненавижу
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lex The Lexicon Artist
Attention! Feel free to leave feedback.