Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur
les
plages
je
mort
de
nous
irons
marcher
На
пляжах
я
умираю,
мы
будем
гулять
Nous
enterré
vivant
Мы
похоронены
заживо
Courir
autour
des
vieux
blockaus
Бегать
вокруг
старых
бункеров
Le
tour
se
frapper
par
le
vent
Круг,
разбитый
ветром
Au
détour
de
l'avenir
На
повороте
будущего
Au
bout
de
l'avenir
В
конце
будущего
Tour
après
tour
Круг
за
кругом
À
la
pointe
de
l'occident
На
краю
Запада
Nous
effondré,
Мы
рухнули,
Et
nous
enterré
vivant
И
мы
похоронены
заживо
Et
nous
resterons
là,
И
мы
останемся
здесь,
Assis
sans
rien
faire
Сидеть
без
дела
A
attendre
que
le
temps
passe,
comme
passe
le
vent
Ждать,
пока
время
пройдёт,
как
проходит
ветер
Car
un
caillou
est
plus
solide
qu'un
organisme
subventionnaire
Ибо
камень
прочнее
субсидируемого
организма
L'océan
plus
durable
que
notre
développement
Океан
долговечнее
нашего
развития
Et
l'horizon,
plus
beau
que
le
World
Trade
Center
А
горизонт
прекраснее
Всемирного
Торгового
Центра
Si
tu
veux
vivre
pauvre
fou,
regarde
derrière
toi
vers
l'espace
libre
Если
хочешь
жить,
безумец,
оглянись
назад,
в
свободное
пространство
Vers
la
nature,
où
le
temps
n'est
pas
encore
devenu
une
marchandise
К
природе,
где
время
ещё
не
стало
товаром
Alorq
frottant
nous
les
mains
comme
des
papiers
pour
y
mettre
le
feu
Тогда
потрём
руки,
как
бумагу,
чтобы
поджечь
её
Et
retrouver
l'aire
encore
И
снова
обрести
воздух
L'eau,
et
la
terre
Воду
и
землю
Frottant
nous
les
uns
aux
autres
pour
remettre
a
nouveau
Трёмся
друг
о
друга,
чтобы
вновь
наполнить
De
la
parole
des
tombes,
et
du
bruit
des
caverdes
Речь
могил
и
шум
пещер
Et
un
jour
viendra
И
настанет
день
Peut-être
ou
peut-être
pas
Может
быть,
а
может,
и
нет
Nous
apprendrons
à
sourire
aux
nuages
Мы
научимся
улыбаться
облакам
Sans
bouger
d'un
poêle
avec
les
camarades
Не
сходя
с
печи
рядом
с
товарищами
L'amour...
L'amour!
Любовь...
Любовь!
Ohh
plein
dans
les
dents!
Ох,
прямо
в
зубы!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Jr. Scruggs, Kirk Jones, Chylow M. Parker, Tyrone Taylor, Jason William Mizell
Album
La route
date of release
29-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.