Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nakuambia,
aah
siri
yangu
Ich
sage
dir,
aah
mein
Geheimnis
Kwa
kuwa
wewe
ni
wangu
tena
mshikaji
siku
nyingi
Denn
du
bist
mein
und
zudem
ein
langjähriger
Freund
Nakueleza,
aah
siri
yangu
Ich
erkläre
dir,
aah
mein
Geheimnis
Inayohusu
maisha
yangu
inayosumbua
moyo
wangu
Das
mein
Leben
betrifft,
das
mein
Herz
bedrückt
Tega
sikio
kwa
makini
nikueleze
Hör
aufmerksam
zu,
damit
ich
es
dir
erkläre
Hakuna
tamu
penzi
kama
la
milele
Es
gibt
keine
süßere
Liebe
als
die
ewige
Liebe
Muda
unaenda
mwenzenu
mi
nagundua
Die
Zeit
vergeht,
mein
Freund,
ich
erkenne
Moyoni
mwangu
katu
halitopungua
In
meinem
Herzen
wird
sie
niemals
schwinden
Nimeumizwa
mara
nyingi
nakumbuka
Ich
wurde
oft
verletzt,
ich
erinnere
mich
Kuna
hatua
ilifika
mi
nikajuta
Es
gab
einen
Punkt,
da
bereute
ich
es
Lakini
sasa
'na
imani
yupo
wa
kumpa
Aber
jetzt
glaube
ich,
es
gibt
jemanden,
dem
ich
sie
geben
kann
Ninachohitaji
ni
muda
aweze
tokea
Was
ich
brauche,
ist
Zeit,
damit
er
erscheinen
kann
Siwezi
sema
kuwa
sitopenda
tena
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
nie
wieder
lieben
werde
Kwani
nitakuwa
naidhulumu
yangu
nafsi
Denn
dann
würde
ich
meiner
Seele
Unrecht
tun
Moyoni
najua
ninalo
penzi
la
milele
In
meinem
Herzen
weiß
ich,
ich
habe
eine
ewige
Liebe
Na
halitokwisha
nakwambia
labda
wa
kumpa
asizaliwe
Und
sie
wird
nicht
enden,
sage
ich
dir,
es
sei
denn,
der,
dem
ich
sie
geben
soll,
wird
nicht
geboren
Nakuambia,
aah
siri
yangu
Ich
sage
dir,
aah
mein
Geheimnis
Kwa
kuwa
wewe
ni
wangu
tena
mshikaji
siku
nyingi
Denn
du
bist
mein
und
zudem
ein
langjähriger
Freund
Nakueleza,
aah
siri
yangu
Ich
erkläre
dir,
aah
mein
Geheimnis
Inayohusu
maisha
yangu
inayosumbua
moyo
wangu
Das
mein
Leben
betrifft,
das
mein
Herz
bedrückt
Kuna
aliyeniomba
nimpatie
pumziko
Es
gab
jemanden,
der
mich
bat,
ihm
Ruhe
zu
gönnen
Kwa
madai
kuwa
alichoshwa
huko
atokako
Mit
der
Behauptung,
er
sei
erschöpft
von
dort,
wo
er
herkam
Niliyempenda
nilimwambia
nakupenda
Dem,
den
ich
liebte,
sagte
ich,
ich
liebe
dich
Nililia
machozi
kwa
yeyote
aliyenitenda
Ich
weinte
Tränen
um
jeden,
der
mir
Unrecht
tat
Aliyenichosha
nilimwambia
waweza
kwenda
Dem,
der
mich
ermüdete,
sagte
ich,
du
kannst
gehen
Kuna
aliyenifanya
mapenzi
yakanitatiza
Es
gab
jemanden,
der
die
Liebe
für
mich
kompliziert
machte
Niliyemkosea
niliona
umuhimu
wake
Dem,
dem
ich
Unrecht
tat,
erkannte
ich
seinen
Wert
Nasisitiza
kuwa
'na
penzi
la
milele
Ich
bestehe
darauf,
dass
ich
eine
ewige
Liebe
habe
Moyo
wanituma
wan'ambia
kuwa
na
subira
Mein
Herz
leitet
mich,
sagt
mir,
ich
solle
Geduld
haben
Mimi
nasema
sitoimba
tena
nalia
Ich
sage,
ich
werde
nicht
mehr
singen,
ich
weine
Iliyobaki
ni
kusema
nimekubali
Was
übrig
bleibt,
ist
zu
sagen,
ich
habe
akzeptiert
Sitokaa
tena
kulia
mimi
na
mawazo
Ich
werde
nicht
mehr
weinend
mit
meinen
Gedanken
dasitzen
Nakuambia,
aah
siri
yangu
Ich
sage
dir,
aah
mein
Geheimnis
Kwa
kuwa
wewe
ni
wangu
tena
mshikaji
siku
nyingi
Denn
du
bist
mein
und
zudem
ein
langjähriger
Freund
Nakueleza,
aah
siri
yangu
Ich
erkläre
dir,
aah
mein
Geheimnis
Inayohusu
maisha
yangu
inayosumbua
moyo
wangu
Das
mein
Leben
betrifft,
das
mein
Herz
bedrückt
Unaweza
toa
pendo
lako
kwa
furaha
Du
kannst
deine
Liebe
mit
Freude
geben
Kumbe
moyoni
umejijazia
karaha
Während
dein
Herz
in
Wahrheit
voller
Verdruss
ist
Hutakiwi
juta
kwani
katu
hutojua
Du
sollst
es
nicht
bereuen,
denn
du
wirst
es
nie
wissen
Unayempenda
yeye
atakuzingua
Ob
der,
den
du
liebst,
dich
zum
Narren
halten
wird
Mwisho
wa
yote
ikawa
ni
matatizo
Am
Ende
von
allem
standen
Probleme
Yanayopelekea
kuwa
na
mengi
mawazo
Die
zu
vielen
Gedanken
führen
Unachotakiwa,
binti,
usiusemee
moyo
Was
du
tun
sollst,
Mädchen,
sprich
nicht
für
dein
Herz
Kwani
hutojua
umpendaye
naye
akupenda
hivyo
hivyo
Denn
du
wirst
nicht
wissen,
ob
der,
den
du
liebst,
dich
genauso
liebt
Niliwahi
kumwimbia
mpenzi
wangu
Ich
sang
einst
für
meinen
Liebsten
"Sema
unachotaka"
ni
wimbo
uliofuatia
"Sag,
was
du
willst"
ist
das
Lied,
das
folgte
Lakini
pendo
hakuna
bali
ni
kutendwa
Aber
es
gab
keine
Liebe,
sondern
nur
Verrat
Nimeamua
kuwa
komando
Binti
Machozi
Ich
habe
beschlossen,
eine
Kämpferin
zu
sein,
Binti
Machozi
(Tochter
der
Tränen)
Nakuambia,
aah
siri
yangu
Ich
sage
dir,
aah
mein
Geheimnis
Kwa
kuwa
wewe
ni
wangu
tena
mshikaji
siku
nyingi
Denn
du
bist
mein
und
zudem
ein
langjähriger
Freund
Nakueleza,
aah
siri
yangu
Ich
erkläre
dir,
aah
mein
Geheimnis
Inayohusu
maisha
yangu
inayosumbua
moyo
wangu
Das
mein
Leben
betrifft,
das
mein
Herz
bedrückt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lady Jaydee
Attention! Feel free to leave feedback.