Lyrics and translation Lady Pank - Vademecum skauta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vademecum skauta
Напутствие скаута
Nie
pamiętam
od
kiedy
Я
уж
и
не
вспомню
с
каких
пор
Tak
mnie
nagle
pokochał
świat
Так
внезапно
полюбил
меня
весь
мир,
Wyciągając
wciąż
z
biedy
Извлекая
из
пучины
горестей
Całą
masą
bezcennych
rad
Целым
морем
всяческих
советов.
Ciągle
ktoś
mnie
poucza
Постоянно
кто-то
учит
жить,
Z
różnych
ambon
i
z
różnych
stron
С
разных
сторон,
с
разных
трибун,
Stale
w
uszach
mi
buczy
Не
смолкая,
в
моих
ушах
звенит
Jednostajny,
piskliwy
ton
Монотонный,
писклявый
звук.
Szanuj
czas
i
pieniądz
Цени
время,
деньги
береги,
Zęby
myj,
zbieraj
złom
Чисти
зубы,
собери
металлолом,
Dobry
bądź
dla
zwierząt
Будь
добрее
к
братьям
меньшим,
One
też
kochać
ciebie
chcą
Ведь
они
тоже
любить
тебя
хотят.
Noś
garnitur
w
niedzielę
Надевай
костюм
по
воскресеньям,
Nie
rwij
jabłek
z
nie
swoich
drzew
Не
срывай
чужие
яблоки,
Bądź
pokorny
jak
cielę
Будь
покорным,
словно
агнец,
Wygrasz
więcej,
gdy
myślisz
mniej
Победишь,
когда
думать
перестанешь.
Szanuj
czas
i
pieniądz
Цени
время,
деньги
береги,
Zęby
myj,
zbieraj
złom
Чисти
зубы,
собери
металлолом,
Dobry
bądź
dla
zwierząt
Будь
добрее
к
братьям
меньшим,
One
też
kochać
ciebie
chcą
Ведь
они
тоже
любить
тебя
хотят.
Nie
ma
dnia
bez
nauki
od
rana
Каждый
божий
день
- с
утра
наука,
Nie
ma
szansy
ucieczki
na
aut
Не
сбежать,
не
скрыться
на
авто,
Trzeba
łykać
to
masło
maślane
Принимать
как
есть
всю
эту
муку,
Honorowo
jak
skaut
Честно,
словно
скаут,
как
никак.
Ciągle
gdzieś
tam
się
biedzą
Все
они
где-то
там
стараются,
Zawsze
chętni,
by
pianę
bić
Всегда
рады
пену
взбить,
Tacy,
co
lepiej
wiedzą
Те,
кто
знают,
как
нам
жить,
Jak
wypada
poprawnie
żyć
Как
себя
прилично
вести.
Szanuj
czas
i
pieniądz
Цени
время,
деньги
береги,
Zęby
myj,
zbieraj
złom
Чисти
зубы,
собери
металлолом,
Dobry
bądź
dla
zwierząt
Будь
добрее
к
братьям
меньшим,
One
też
kochać
ciebie
chcą
Ведь
они
тоже
любить
тебя
хотят.
Nie
ma
dnia
bez
nauki
od
rana
Каждый
божий
день
- с
утра
наука,
Nie
ma
szansy
ucieczki
na
aut
Не
сбежать,
не
скрыться
на
авто,
Trzeba
łykać
to
masło
maślane
Принимать
как
есть
всю
эту
муку,
Honorowo
jak
skaut
Честно,
словно
скаут,
как
никак.
Nie
ma
dnia
bez
nauki
od
rana
Каждый
божий
день
- с
утра
наука,
Nie
ma
szansy
ucieczki
na
aut
Не
сбежать,
не
скрыться
на
авто,
Trzeba
łykać
to
masło
maślane
Принимать
как
есть
всю
эту
муку,
Honorowo
jak
skaut
Честно,
словно
скаут,
как
никак.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrzej Mogielnicki, Jan Jozef Borysewicz
Attention! Feel free to leave feedback.