Lyrics and translation Lady Pank - Zawsze tam gdzie Ty
Zawsze tam gdzie Ty
Всегда там, где ты
Zamienię
każdy
oddech
w
niespokojny
wiatr
Я
превращу
каждое
дыхание
в
беспокойный
ветер,
By
zabrał
mnie
z
powrotem
tam,
gdzie
masz
swój
świat
Чтобы
он
унес
меня
обратно
туда,
где
твой
мир.
Poskładam
wszystkie
szepty
w
jeden
ciepły
krzyk
Я
соберу
все
шепоты
в
один
теплый
крик,
Żeby
znalazł
Cię
aż
tam,
gdzie
pochowałaś
sny
Чтобы
он
нашел
тебя
там,
где
ты
спрятала
свои
сны.
Już
teraz
wiem,
że
dni
są
tylko
po
to
Уже
сейчас
я
знаю,
что
дни
существуют
лишь
для
того,
By
do
Ciebie
wracać
każdą
nocą
złotą
Чтобы
возвращаться
к
тебе
каждой
золотой
ночью.
Nie
znam
słów
co
mają
jakiś
większy
sens
Я
не
знаю
слов,
которые
имели
бы
больший
смысл,
Jeśli
tylko
jedno,
jedno
tylko
wiem
Ведь
я
знаю
только
одно,
Być
tam,
zawsze
tam,
gdzie
Ty
Быть
там,
всегда
там,
где
ты.
Nie
pytaj
mnie
o
jutro,
to
za
tysiąc
lat
Не
спрашивай
меня
о
завтрашнем
дне,
он
наступит
через
тысячу
лет.
Płyniemy
białą
łódką
w
niezbadany
czas
Мы
плывем
на
белой
лодке
в
неизведанное
время.
Poskładam
nasze
szepty
w
jeden
ciepły
krzyk
Я
соберу
наши
шепоты
в
один
теплый
крик,
By
już
nie
uciekły
nam,
by
wysuszyły
łzy
Чтобы
они
больше
не
покидали
нас,
чтобы
они
осушили
наши
слезы.
Już
teraz
wiem,
że
dni
są
tylko
po
to
Уже
сейчас
я
знаю,
что
дни
существуют
лишь
для
того,
By
do
Ciebie
wracać
każdą
nocą
złotą
Чтобы
возвращаться
к
тебе
каждой
золотой
ночью.
Nie
znam
słów,
co
mają
jakiś
większy
sens
Я
не
знаю
слов,
которые
имели
бы
больший
смысл,
Jeśli
tylko
jedno,
jedno
tylko
wiem
Ведь
я
знаю
только
одно,
Być
tam,
zawsze
tam,
gdzie
Ty
Быть
там,
всегда
там,
где
ты.
Już
teraz
wiem,
że
dni
są
tylko
po
to
Уже
сейчас
я
знаю,
что
дни
существуют
лишь
для
того,
By
do
Ciebie
wracać
każdą
nocą
złotą
Чтобы
возвращаться
к
тебе
каждой
золотой
ночью.
Nie
znam
słów,
co
mają
jakiś
większy
sens
Я
не
знаю
слов,
которые
имели
бы
больший
смысл,
Jeśli
tylko
jedno,
jedno
tylko
wiem
Ведь
я
знаю
только
одно,
Być
tam,
zawsze
tam,
gdzie
Ty
Быть
там,
всегда
там,
где
ты.
Budzić
się
i
chodzić
spać
we
własnym
niebie
Просыпаться
и
засыпать
в
нашем
собственном
раю,
Być
tam,
zawsze
tam,
gdzie
Ty
Быть
там,
всегда
там,
где
ты.
Żegnać
się
co
świt
i
wracać
znów
do
Ciebie
Прощаться
на
рассвете
и
снова
возвращаться
к
тебе,
Być
tam,
zawsze
tam,
gdzie
Ty
Быть
там,
всегда
там,
где
ты.
Budzić
się
i
chodzić
spać
we
własnym
niebie
Просыпаться
и
засыпать
в
нашем
собственном
раю,
Być
tam,
zawsze
tam,
gdzie
Ty
Быть
там,
всегда
там,
где
ты.
Zawsze
tam,
gdzie
Ty
Всегда
там,
где
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Jozef Borysewicz
Attention! Feel free to leave feedback.