Lady Pank - Niedokończona Ulica - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lady Pank - Niedokończona Ulica




Niedokończona Ulica
Unfinished Road
Nawet nie wiem skąd mam
I don't even know where I got it from
Była we mnie wciąż jak wielki kac
It was still inside me like a bitter hangover
Chyba tylko tak...
Maybe only just like that...
Szare domy, szare dni
Gray houses, gray days
Szara wiara i głupawy czas
Gray faith and stupid time
Rozum mego psa...
My dog's mind...
Tutaj nikt nie chodził spać
Nobody went to sleep here
Nim nie zamknął dnia na gruby klucz
Until he locked the day with a big key
By nie stracić snu
So as not to lose his sleep
W nocy tajniak sprawdzał gdzie
At night, a secret agent checked where
Z ilu jeszcze miejsc czerwona rdza
From how many more places red rust
Zwiesza się na świat
Hangs down on the world
I okradany z własnych marzeń
And robbed of your own dreams
Pusty jak waga i zimny jak kamień
Empty like a scale and cold like stone
Nie bardzo chciałem wiedzieć, że
I didn't really want to know that
Tak jest naprawdę i to właśnie jest
That's how it really is, and that's what it is
Moja ojczyzna
My homeland
Moja ulica
My street
Niedokończona
Unfinished
Jak obietnica...
Like a promise...
Zbudowałem własny most
I built my own bridge
Żeby uciec jej na drugi brzeg
To escape it to the other side
Byle dalej gdzieś
Somewhere far away
Kołatałem w obce drzwi
I knocked at strangers' doors
Ale mimo to nie wyszedł nikt
But nobody came out
Nie zapytał nikt...
Nobody asked...
I wtedy jeszcze nie wiedziałem
And then I still didn't know
Pusty jak waga i zimny jak kamień
Empty like a scale and cold like stone
Nie bardzo chciałem wiedzieć, że
I didn't really want to know that
Tak jest naprawdę i to właśnie jest
That's how it really is, and that's what it is
Moja ojczyzna
My homeland
Moja ulica
My street
Niedokończona
Unfinished
Jak obietnica...
Like a promise...
I wtedy jeszcze nie wiedziałem
And then I still didn't know
Pusty jak waga i zimny jak kamień
Empty like a scale and cold like stone
Nie bardzo chciałem wiedzieć, że
I didn't really want to know that
Tak jest naprawdę i to właśnie jest
That's how it really is, and that's what it is
Moja ojczyzna
My homeland
Moja ulica
My street
Niedokończona
Unfinished
Jak obietnica
Like a promise
Moja ojczyzna
My homeland
Moja ulica
My street
Moja ojczyzna
My homeland
Moja ojczyzna
My homeland
Moja ojczyzna
My homeland
Moja ojczyzna
My homeland
Moja ojczyzna
My homeland
Moja ojczyzna
My homeland
Moja ojczyzna
My homeland
Moja ojczyzna
My homeland
Moja ojczyzna
My homeland
Moja ojczyzna
My homeland
Moja ojczyzna
My homeland
Moja ojczyzna
My homeland
Moja ojczyzna...
My homeland...





Writer(s): Jacek Skubikowski, Jan Borysewicz


Attention! Feel free to leave feedback.