Lady Pank - Niedokończona Ulica - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lady Pank - Niedokończona Ulica




Nawet nie wiem skąd mam
Я даже не знаю, откуда она у меня.
Była we mnie wciąż jak wielki kac
Она все еще была во мне, как большое похмелье
Chyba tylko tak...
Думаю, только так...
Szare domy, szare dni
Серые дома, серые дни
Szara wiara i głupawy czas
Серая вера и глупое время
Rozum mego psa...
Разум моего пса...
Tutaj nikt nie chodził spać
Здесь никто не ходил спать
Nim nie zamknął dnia na gruby klucz
Пока он не закрыл день на толстый ключ
By nie stracić snu
Чтобы не потерять сон
W nocy tajniak sprawdzał gdzie
Ночью под прикрытием проверял, где
Z ilu jeszcze miejsc czerwona rdza
Из скольких еще мест Красная ржавчина
Zwiesza się na świat
Висит в мире
I okradany z własnych marzeń
И ограбили от собственных мечтаний
Pusty jak waga i zimny jak kamień
Пустой, как вес, и холодный, как камень
Nie bardzo chciałem wiedzieć, że
Я не очень хотел знать, что
Tak jest naprawdę i to właśnie jest
Это действительно так, и это то, что есть
Moja ojczyzna
Моя родина
Moja ulica
Моя улица
Niedokończona
Незавершенная
Jak obietnica...
Как обещание...
Zbudowałem własny most
Я построил свой собственный мост
Żeby uciec jej na drugi brzeg
Чтобы спастись от нее на другой берег
Byle dalej gdzieś
Чтобы дальше куда-то
Kołatałem w obce drzwi
Я стучал в чужую дверь
Ale mimo to nie wyszedł nikt
Но тем не менее никто не вышел
Nie zapytał nikt...
Никто не спросил...
I wtedy jeszcze nie wiedziałem
И тогда я еще не знал
Pusty jak waga i zimny jak kamień
Пустой, как вес, и холодный, как камень
Nie bardzo chciałem wiedzieć, że
Я не очень хотел знать, что
Tak jest naprawdę i to właśnie jest
Это действительно так, и это то, что есть
Moja ojczyzna
Моя родина
Moja ulica
Моя улица
Niedokończona
Незавершенная
Jak obietnica...
Как обещание...
I wtedy jeszcze nie wiedziałem
И тогда я еще не знал
Pusty jak waga i zimny jak kamień
Пустой, как вес, и холодный, как камень
Nie bardzo chciałem wiedzieć, że
Я не очень хотел знать, что
Tak jest naprawdę i to właśnie jest
Это действительно так, и это то, что есть
Moja ojczyzna
Моя родина
Moja ulica
Моя улица
Niedokończona
Незавершенная
Jak obietnica
Как обещание
Moja ojczyzna
Моя родина
Moja ulica
Моя улица
Moja ojczyzna
Моя родина
Moja ojczyzna
Моя родина
Moja ojczyzna
Моя родина
Moja ojczyzna
Моя родина
Moja ojczyzna
Моя родина
Moja ojczyzna
Моя родина
Moja ojczyzna
Моя родина
Moja ojczyzna
Моя родина
Moja ojczyzna
Моя родина
Moja ojczyzna
Моя родина
Moja ojczyzna
Моя родина
Moja ojczyzna
Моя родина
Moja ojczyzna...
Моя родина...





Writer(s): Jacek Skubikowski, Jan Borysewicz


Attention! Feel free to leave feedback.