Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Həsrətindəyəm
Ich sehne mich nach dir
Ay
qız,
çoxdandır,
çəkmirsən
məndən
nəzərin
Oh
mein
Liebster,
schon
lange
schenkst
du
mir
keinen
Blick,
Həsrətindən
ölürəm,
yoxdur
bir
xəbərin
Ich
sterbe
vor
Sehnsucht,
du
hast
keine
Ahnung
davon.
Durubdur
qəsdimə
cəllad
kimi
gözlərin
Deine
Augen
trachten
mir
nach
dem
Leben
wie
ein
Henker,
Kaman
bir
tərəfdəndir,
yay
bir
tərəfdən
Der
Bogen
von
einer
Seite,
der
Pfeil
von
der
anderen.
Durubdur
qəsdimə
cəllad
kimi
gözlərin
Deine
Augen
trachten
mir
nach
dem
Leben
wie
ein
Henker,
Kaman
bir
tərəfdəndir,
yay
bir
tərəfdən
Der
Bogen
von
einer
Seite,
der
Pfeil
von
der
anderen.
Həsrətindəyəm,
ey
yar
Ich
sehne
mich
nach
dir,
oh
mein
Liebster,
Gəl,
ey
gülüzlü
dildar
Komm,
oh
mein
rosenwangiger
Herzensdieb.
Məndən
ayrı
salıbdır
Von
mir
getrennt
hat
Səni
o
zalım
əğyar
Dich
jener
grausame
Rivale.
Sənin
eşqin
edibdir
Deine
Liebe
hat
gemacht,
Sənin
eşqin
edibdir
Deine
Liebe
hat
gemacht,
Bu
aşiqi-zarı
gör
necə
bimar
Diese
klagende
Liebende,
sieh
nur,
wie
krank.
Sənin
eşqin
edibdir
Deine
Liebe
hat
gemacht,
Sənin
eşqin
edibdir
Deine
Liebe
hat
gemacht,
Bu
aşiqi-zarı
gör
necə
bimar
Diese
klagende
Liebende,
sieh
nur,
wie
krank.
Həsrətin
yandıracaqdır
pərvanələri
Deine
Sehnsucht
wird
die
Motten
verbrennen,
Qoyma
kuyində
dolansın
divanələrin
Lass
deine
Verrückten
nicht
in
deiner
Nähe
umherirren.
Ay
qız,
açma
gəl,
zülfündənki
şanələri
Oh
mein
Liebster,
komm,
löse
nicht
die
Kämme
aus
deinen
Locken,
Bağlaginən
bir
tərəfdən,
say
bir
tərəfdən
Binde
sie
von
einer
Seite,
zähle
von
der
anderen.
Ay
qız,
açma
gəl,
zülfündənki
şanələri
Oh
mein
Liebster,
komm,
löse
nicht
die
Kämme
aus
deinen
Locken,
Bağlaginən
bir
tərəfdən,
say
bir
tərəfdən
Binde
sie
von
einer
Seite,
zähle
von
der
anderen.
Həsrətindəyəm,
ey
yar
Ich
sehne
mich
nach
dir,
oh
mein
Liebster,
Gəl,
ey
gülüzlü
dildar
Komm,
oh
mein
rosenwangiger
Herzensdieb.
Məndən
ayrı
salıbdır
Von
mir
getrennt
hat
Səni
o
zalım
əğyar
Dich
jener
grausame
Rivale.
Sənin
eşqin
edibdir
Deine
Liebe
hat
gemacht,
Sənin
eşqin
edibdir
Deine
Liebe
hat
gemacht,
Bu
aşiqi-zarı
gör
necə
bimar
Diese
klagende
Liebende,
sieh
nur,
wie
krank.
Sənin
eşqin
edibdir
Deine
Liebe
hat
gemacht,
Sənin
eşqin
edibdir
Deine
Liebe
hat
gemacht,
Bu
aşiqi-zarı
gör
necə
bimar
Diese
klagende
Liebende,
sieh
nur,
wie
krank.
Həsrətindəyəm,
ey
yar
Ich
sehne
mich
nach
dir,
oh
mein
Liebster,
Gəl,
ey
gülüzlü
dildar
Komm,
oh
mein
rosenwangiger
Herzensdieb.
Məndən
ayrı
salıbdır
Von
mir
getrennt
hat
Səni
o
zalım
əğyar
Dich
jener
grausame
Rivale.
Sənin
eşqin
edibdir
Deine
Liebe
hat
gemacht,
Sənin
eşqin
edibdir
Deine
Liebe
hat
gemacht,
Bu
aşiqi-zarı
gör
necə
bimar
Diese
klagende
Liebende,
sieh
nur,
wie
krank.
Sənin
eşqin
edibdir
Deine
Liebe
hat
gemacht,
Sənin
eşqin
edibdir
Deine
Liebe
hat
gemacht,
Bu
aşiqi-zarı
gör
necə
bimar
Diese
klagende
Liebende,
sieh
nur,
wie
krank.
Sənin
eşqin
edibdir
Deine
Liebe
hat
gemacht,
Sənin
eşqin
edibdir
Deine
Liebe
hat
gemacht,
Bu
aşiqi-zarı
gör
necə
bimar
Diese
klagende
Liebende,
sieh
nur,
wie
krank.
Sənin
eşqin
еdibdir
Deine
Liebe
hat
gemacht,
Sənin
eşqin
edibdir
Deine
Liebe
hat
gemacht,
Bu
aşiqi-zarı
gör
necə
bimar
Diese
klagende
Liebende,
sieh
nur,
wie
krank.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.