Lyrics and translation Lana Del Rey - Lift Your Eyes
Should
have
let
me
know
Ты
должен
был
дать
мне
знать.
That
I
had
no
chance
at
all
Что
у
меня
нет
ни
единого
шанса.
I
could
never
be
what
you
wanted
Я
никогда
не
смогу
стать
тем,
кем
ты
хочешь.
Should
have
let
me
know
Ты
должен
был
дать
мне
знать.
That
you're
still
thinking
about
her
Что
ты
все
еще
думаешь
о
ней
Should
have
told
me
you
was
haunted
Ты
должен
был
сказать
мне,
что
тебя
преследуют
призраки.
Sometimes
I
wonder
why
Иногда
я
задаюсь
вопросом
почему
Why
I
even
bother
Зачем
я
вообще
беспокоюсь
Tryin'
to
pull
you
out,
boy
Пытаюсь
вытащить
тебя,
парень.
Should
have
let
me
know
Ты
должен
был
дать
мне
знать.
I
would
lose
you
to
the
drink
Я
бы
потерял
тебя
из-за
выпивки.
Lift
your
eyes
Подними
глаза.
Lift
your
eyes
Подними
глаза.
Just
a
little
higher
Только
немного
выше.
Just
a
little
higher
Только
немного
выше.
Lift
those
eyes
Подними
глаза!
And
look
into
mine
И
загляни
в
мою.
'Cause
I
can
guide
you
Потому
что
я
могу
вести
тебя.
I
can
guide
you
Я
могу
вести
тебя.
Lift
those
eyes
Подними
глаза!
Lift
your
eyes
Подними
глаза.
I
know
that
you're
scared
to
death
running
out
of
breath
Я
знаю
что
ты
напуган
до
смерти
задыхаешься
But
I
can
hold
you,
hold
you
Но
я
могу
обнять
тебя,
обнять
тебя.
Should
have
let
me
know
Ты
должен
был
дать
мне
знать.
That
you
worked
around
the
clock
Что
ты
работал
круглые
сутки.
Could
have
tried
a
little
harder
Я
мог
бы
попытаться
чуть
сильнее.
Should
have
let
me
know
Ты
должен
был
дать
мне
знать.
That
you're
afraid
to
love
me
Что
ты
боишься
любить
меня
Afraid
of
looking
like
a
liar
Боюсь
выглядеть
лжецом.
Sometimes
I
wonder
why
Иногда
я
задаюсь
вопросом
почему
Why
I
even
ask
you
Почему
я
вообще
спрашиваю
тебя
Lift
your
eyes
Подними
глаза.
Lift
your
eyes
Подними
глаза.
Just
a
little
higher
Только
немного
выше.
Just
a
little
higher
Только
немного
выше.
Lift
those
eyes
Подними
глаза!
Look
into
mine
Загляни
в
мою.
'Cause
I
can
guide
you,
I
can
guide
you
Потому
что
я
могу
вести
тебя,
я
могу
вести
тебя.
Lift
those
eyes
Подними
глаза!
Lift
your
eyes
Подними
глаза.
I
know
that
you're
scared
to
death
running
out
of
breath
Я
знаю
что
ты
напуган
до
смерти
задыхаешься
I
can
hold
you,
hold
you
Я
могу
обнять
тебя,
обнять
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.