Lyrics and translation Lana Del Rey - Motel 6
To
Jersey
with
love,
mm.
В
джерси
с
любовью,
мм-м.
Motel
six,
sloe
gin
fizz
Мотель
шесть,
терновый
Джин
шипучий.
Swinging
in
the
lobby,
do
the
sunset
twist
Раскачиваясь
в
вестибюле,
делай
закатный
твист
I
can
do
it,
you
can
do
it,
move
them
hips
Я
могу,
ты
можешь,
двигай
бедрами.
C'mon
everybody,
get
dangerous!
Давайте
все,
становитесь
опасными!
Fellars,
if
you
wanna
get
that
invite
quicker
Ребята,
если
вы
хотите
получить
это
приглашение
побыстрее
Pack
up
the
pick-up,
pick
up
the
liquor
Собирай
пикап,
собирай
выпивку.
Go
on
use
your
charm,
so
come
on,
go
on
get
her
Давай,
используй
свое
обаяние,
так
что
давай,
давай,
возьми
ее.
It's
about
time!
Самое
время!
Ladies
if
you
really
wanna
reign
them
suckers
Дамы
если
вы
действительно
хотите
править
этими
сосунками
Line
up
your
lips,
plump
up
your
pluckers
Сложи
губы
в
линию,
надуй
щипцы.
It's
about
the
only
way
to
get
them
motherfuckers
Это
единственный
способ
заполучить
этих
ублюдков.
To
do
what
you
want
to!
Делать
то,
что
ты
хочешь!
It's
a
party,
it's
a
party,
we're
so
naughty
Это
вечеринка,
это
вечеринка,
мы
такие
непослушные
C'mon
Johnny,
do
it,
do
it,
do
it,
c'mon!
Давай,
Джонни,
давай,
давай,
давай!
It's
a
party,
it's
a
party,
that
we
started
Это
вечеринка,
это
вечеринка,
которую
мы
начали.
C'mon
Johnny,
maybe
this
is
where
we
belong!
Ну
же,
Джонни,
может
быть,
здесь
наше
место!
Motel
six,
you're
so
sick
Мотель
шесть,
ты
такой
больной.
Swinging
from
the
ceiling
like
a
front
man
Rick
Раскачиваясь
под
потолком,
как
фронтмен.
Show
a
little
skin
for
my
polaroid
pic
Покажи
немного
кожи
для
моего
полароидного
снимка
Promise
I
won't
show
your
little
girlfriend
this!
Обещай,
что
я
не
покажу
это
твоей
маленькой
подружке!
Ladies,
if
you
really
wanna
know
my
secret
Дамы,
если
вы
действительно
хотите
узнать
мой
секрет
Come
a
little
closer,
kitty,
promise
you'll
keep
it
Подойди
поближе,
котенок,
обещай,
что
ты
его
сохранишь.
Come
a
little
nearer,
dear,
you're
gonna
need
it
Подойди
поближе,
дорогая,
тебе
это
понадобится.
Gonna
tell
you
Я
скажу
тебе
It's
a
party,
it's
a
party,
we're
so
naughty
Это
вечеринка,
это
вечеринка,
мы
такие
непослушные
C'mon
Johnny,
do
it,
do
it,
do
it,
c'mon!
Давай,
Джонни,
давай,
давай,
давай!
It's
a
party,
it's
a
party,
that
we
started
Это
вечеринка,
это
вечеринка,
которую
мы
начали.
C'mon
Johnny,
maybe
this
is
where
we
belong!
Ну
же,
Джонни,
может
быть,
здесь
наше
место!
Maybe
we
can
go
to
the
7-Eleven
Может,
сходим
в
7-Eleven?
Drive
down
the
main
drag
in
your
pontiac
heaven
Езжай
по
главной
дороге
в
своем
Понтиаке
рай
You
can
drink
and
drive,
whatever
you
want
to
Ты
можешь
пить
и
садиться
за
руль,
все,
что
захочешь.
And
we'll
get
right
down
to
it,
me
and
you
boo
И
мы
сразу
перейдем
к
делу,
ты
и
я,
бу.
We're
layin'
on
the
hood
like
it's
a
flatbed
truck
Мы
лежим
на
капоте,
как
будто
это
бортовой
грузовик.
In
the
spotlight
we
see
Jim
and
Chuck
В
свете
прожекторов
мы
видим
Джима
и
Чака.
Saw
that
car
from
a
mile
away
and
it's
slowin'
Я
видел
эту
машину
за
милю,
и
она
замедлила
ход.
"They
say
that
there's
a
motel
dance,
let's
get
going."
"Говорят,
в
мотеле
танцуют,
поехали".
It's
a
party,
it's
a
party,
we're
so
naughty
Это
вечеринка,
это
вечеринка,
мы
такие
непослушные
C'mon
Johnny,
do
it,
do
it,
do
it,
c'mon!
Давай,
Джонни,
давай,
давай,
давай!
It's
a
party,
it's
a
party,
that
we
started
Это
вечеринка,
это
вечеринка,
которую
мы
начали.
C'mon
Johnny,
maybe
this
is
where
we
belong!
Ну
же,
Джонни,
может
быть,
здесь
наше
место!
It's
a
party,
it's
a
party,
we're
so
naughty
Это
вечеринка,
это
вечеринка,
мы
такие
непослушные
C'mon
Johnny,
do
it,
do
it,
do
it,
c'mon!
Давай,
Джонни,
давай,
давай,
давай!
It's
a
party,
it's
a
party,
that
we
started
Это
вечеринка,
это
вечеринка,
которую
мы
начали.
C'mon
Johnny,
maybe
this
is
where
we
belong!
Ну
же,
Джонни,
может
быть,
здесь
наше
место!
Motel
6,
drive-in
flix
Мотель
6,
драйв-ин
Фликс
Ladies
in
their
black
cars,
bras,
and
kicks
Дамы
в
черных
машинах,
лифчиках
и
кроссовках.
Babies
at
the
sitters
and
we're
getting
our
fix
Дети
у
сиделок,
и
мы
получаем
свою
дозу.
Keepin'
it,
keepin'
it,
glamorous
Сохрани
это,
сохрани
это,
гламурно
It's
a
party,
it's
a
party
Это
вечеринка,
это
вечеринка.
It's
a
party,
it's
a
party
Это
вечеринка,
это
вечеринка.
It's
a
party,
c-c-c'mon
Это
вечеринка,
давай
же!
It's
a
party,
it's
a
party
Это
вечеринка,
это
вечеринка.
It's
a
party,
it's
a
party
Это
вечеринка,
это
вечеринка.
It's
a
party,
c-c-c'mon
Это
вечеринка,
давай
же!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.