Lyrics and translation Lanberry - Mirabelki
Pora
znów
na
scenę
wejść,
zagrać
kolejny
dzień,
mmm
Пришло
время
снова
выйти
на
сцену,
сыграть
еще
один
день,
МММ
Brokat
się
sypie
z
rzęs,
nawet
uśmiech
na
rzepy
jest
Блеск
сыпется
с
ресниц,
даже
улыбка
на
липучке
Nie
zobaczysz
mnie
sauté,
dobrze
maskuję
się,
oh
Вы
не
увидите
меня
sauté,
хорошо
маскируется,
о
I
nawet
wzruszenie
na
pokaz,
z
kącika
kapie
gniew
И
даже
трепет
на
показ,
из
уголка
капает
гнев
Blada
od
wzruszeń,
chyba
się
duszę
Бледная
от
волнения,
кажется,
задыхается
Nie
mam
siły
dłużej
grać,
wiem,
że
też
tak
masz
У
меня
нет
сил
больше
играть,
я
знаю,
что
у
тебя
тоже
есть
Wróćmy
tam,
gdzie
w
głowie
mirabelek
smak
Вернемся
туда,
где
в
голове
Мирабель
вкус
Będziemy
znów
pięknie
naiwni
Мы
снова
будем
красиво
наивными
Złapiemy
każdą
chwilę
w
garść
Мы
поймаем
каждый
момент
в
кучу
Kilka
zdań
analogowo
chcę
ci
dać
Несколько
предложений
по
аналогу
я
хочу
дать
вам
W
świecie,
gdzie
wszystko
jest
na
niby
В
мире,
где
все
на
вид
Najprawdziwiej
będzie
nam
Нам
будет
Najprawdziwiej
Chcę
być
dziś
jak
Mała
Mi
i
nie
udawać
już
nic,
mm
Я
хочу
быть
маленькой
сегодня
и
больше
не
притворяться,
мм
Choć
trochę
bezczelnie
nie
być
na
palca
skinienie,
ej
Хотя
немного
нагло
не
быть
на
палец
кивок,
Эй
Słuchać
siebie,
nie
ich
Слушать
себя,
а
не
их
Powiedz
kim
jest
pani
L?
Czy
zostało
coś
z
niej?
Oh
Скажите,
кто
такая
миссис
Л?
От
нее
что-нибудь
осталось?
Ой
Choć
oczy
te
same,
ktoś
wlał
w
nie
smutku
atrament,
a
tam
Хотя
глаза
те
же,
кто-то
плеснул
в
них
печалью,
а
там
Znajdziesz
mnie
Ты
найдешь
меня
Blada
od
wzruszeń,
chyba
się
duszę
Бледная
от
волнения,
кажется,
задыхается
Nie
mam
siły
dłużej
grać,
wiem,
że
też
tak
masz
У
меня
нет
сил
больше
играть,
я
знаю,
что
у
тебя
тоже
есть
Wróćmy
tam,
gdzie
w
głowie
mirabelek
smak
Вернемся
туда,
где
в
голове
Мирабель
вкус
Będziemy
znów
pięknie
naiwni
Мы
снова
будем
красиво
наивными
Złapiemy
każdą
chwilę
w
garść
Мы
поймаем
каждый
момент
в
кучу
Kilka
zdań
analogowo
chcę
ci
dać
Несколько
предложений
по
аналогу
я
хочу
дать
вам
W
świecie
gdzie
wszystko
jest
na
niby
В
мире,
где
все
на
вид
Najprawdziwiej
będzie
nam
Нам
будет
Najprawdziwiej
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Krzyżanowski, Bartosz Dziedzic, Malgorzata Uscilowska, Monika Wydrzyńska
Attention! Feel free to leave feedback.