Lyrics and translation Lars Bremnes - Spelle for de gale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spelle for de gale
Игра для безумцев
Æ
skulle
spelle
for
de
gale
Мне
нужно
было
сыграть
для
сумасшедших
På
hospitalet
der
de
bor.
В
больнице,
где
они
живут.
Ei
vennlig
dame
åpna
døra
Добрая
женщина
открыла
дверь
Og
vi
gikk
ned
en
korridor.
И
мы
пошли
по
коридору.
Ho
viste
mæ
ei
lita
stue,
Она
показала
мне
маленькую
комнату,
æ
pakka
opp
mitt
instrument.
Я
распаковал
инструмент.
Æ
skulle
spelle
før
de
gale,
Мне
нужно
было
сыграть
для
сумасшедших,
æ
må
si
at
æ
va
spent.
Признаться,
я
волновался.
Æ
så
en
mann
i
rutat
skjorte
Я
увидел
мужчину
в
клетчатой
рубашке
Gå
rundt
i
crocs
og
dongeri.
Он
ходил
в
кроксах
и
джинсах.
Ei
jenta
i
en
sommerbluse
Девушка
в
летней
блузке
Sto
med
en
kopp
ho
skjenkte
i.
Стояла
с
чашкой,
в
которую
наливала.
Æ
speida
etter
kvite
frakka,
Я
искал
глазами
белые
халаты,
Men
så
alminnelige
klær.
Но
видел
только
обычную
одежду.
Æ
skulle
spelle
før
de
gale,
Мне
нужно
было
сыграть
для
сумасшедших,
Lurt
på
kor
hen
de
kunn
vær.
Интересно,
где
же
они.
Avdelingsledern
sa
velkommen,
Заведующий
отделением
поприветствовал
меня,
En
svak
applaus
ble
satt
igang.
Раздались
негромкие
аплодисменты.
Æ
slo
an
strengan
på
gitaren
Я
тронул
струны
гитары
Og
pakka
ut
min
første
sang.
И
приготовился
спеть
первую
песню.
Med
ganske
høge
skuldra
så
æ
С
слегка
приподнятыми
плечами
я
På
kvert
et
ansikt
vendt
mot
mæ,
Смотрел
на
каждое
лицо,
обращенное
ко
мне,
Men
da
æ
kikka
bak
mot
døra,
Но
когда
я
перевел
взгляд
на
дверь,
Herregud,
da
så
æ
dæ.
Боже
мой,
я
увидел
тебя.
E
du
en
av
dem
som
slit?
Ты
одна
из
тех,
кто
страдает?
Ja,
æ
kjente
dæ
igjen
Да,
я
узнал
тебя
Du
som
engang
va
min
venn.
Ты,
которая
когда-то
была
моей
подругой.
Du
som
engang
va
min
venn.
Ты,
которая
когда-то
была
моей
подругой.
Du
va
min
helt
en
gang
i
tida,
Ты
была
моим
героем
когда-то,
æ
huska
platen
æ
fikk
lån:
Я
помню
пластинку,
которую
ты
мне
дала:
Joni
Mitchell
og
Bruce
Springsteen,
Джони
Митчелл
и
Брюс
Спрингстин,
Musikk
som
løfta
mæ
tel
månen
Музыка,
которая
подняла
меня
до
луны
Og
etterlot
mæ
full
av
spørsmål,
И
оставила
с
кучей
вопросов,
æ
syntes
du
alltid
hadde
svar,
Мне
казалось,
у
тебя
всегда
были
ответы,
Og
med
din
mørke
stemme
И
своим
низким
голосом
Lærte
du
mæ
blues
på
din
gitar.
Ты
учила
меня
блюзу
на
своей
гитаре.
E
du
en
av
dem
som
slit?
Ты
одна
из
тех,
кто
страдает?
Ja,
æ
kjente
dæ
igjen
Да,
я
узнал
тебя
Du
som
engang
va
min
venn.
Ты,
которая
когда-то
была
моей
подругой.
Du
som
engang
va
min
venn.
Ты,
которая
когда-то
была
моей
подругой.
Æ
lot
som
om
æ
ikkje
så
dæ,
Я
сделал
вид,
что
не
вижу
тебя,
æ
tenkte
-showet
must
go
on.
Я
подумал
- шоу
должно
продолжаться.
Da
æ
igjen
så
opp
mot
døra,
Когда
я
снова
посмотрел
на
дверь,
Da
va
du
borte
som
en
ånd.
Ты
исчезла,
как
призрак.
Æ
skulle
spelle
før
de
gale
Я
должен
был
играть
для
сумасшедших
Og
fine
sanga
hadd
æ
med
И
у
меня
были
хорошие
песни
Ja,
før
de
gale
skull
æ
spell,
Да,
я
должен
был
играть
для
сумасшедших,
Nu
veit
æ
ikkje
kor
de
e.
Теперь
я
не
знаю,
где
они.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georg Buljo, Lars Inge Bremnes, Oystein Myrvoll
Attention! Feel free to leave feedback.