Lyrics and translation Lata Mangeshkar feat. Kishore Kumar - Main Ek Chor Tu Meri Rani - From "Raja Rani"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Main Ek Chor Tu Meri Rani - From "Raja Rani"
Я вор, а ты моя королева - из фильма "Король и королева"
Main
ek
chor
tu
meri
Rani
Я
вор,
а
ты
моя
королева
Main
ek
chor
tu
meri
Rani
Я
вор,
а
ты
моя
королева
Chori
chori
le
chala
main
Тайком
я
тебя
украл,
Tumko
tumse
hi
chura
ke
У
тебя
самой
себя
похитив.
Main
ek
chor
tu
meri
Rani
Я
вор,
а
ты
моя
королева
Ah
ha
chor
nahi
Ах,
нет,
не
вор,
Tu
mera
Raja
main
Teri
Rani
Ты
мой
король,
а
я
твоя
королева
Tu
mera
raja
main
Teri
Rani
Ты
мой
король,
а
я
твоя
королева
Chal
padi
main
sath
tere
Я
пошла
с
тобой,
Sari
duniya
ko
bhula
ke
Весь
мир
позабыв.
Tu
mera
Raja
main
Teri
Rani
Ты
мой
король,
а
я
твоя
королева
Tu
mera
Raja...
Ты
мой
король...
Ooo...
ooo...
Ооо...
ооо...
Hum
dono
ne
dekha
hai
ek
Sapna
Мы
оба
видели
один
сон,
Kahi
pe
chota
sa
ek
ghar
hai
apna
Где-то
есть
наш
маленький
дом.
Ohh
hum
dono
ne
dekha
hai
ek
Sapna
О,
мы
оба
видели
один
сон,
Kahi
pe
chota
sa
ek
ghar
hai
apna
Где-то
есть
наш
маленький
дом.
Aangan
me
utri
hai
Chandni
raatein
Во
дворе
лунный
свет
струится
в
ночи,
Hum
baithe
karte
hai
Prem
ki
baatein
Мы
сидим
и
говорим
о
любви.
Yeh
baatein
yeh
raatein
bhul
jae
hum
Если
мы
забудем
эти
ночи,
эти
разговоры,
Toh
humein
yaad
dilana
То
напомни
нам,
Ho
bhul
na
Jana
Не
забудь.
Main
ek
chor
tu
meri
Rani
Я
вор,
а
ты
моя
королева
Main
ek
chor
tu
meri
Rani
Я
вор,
а
ты
моя
королева
Chori
chori
le
chala
main
Тайком
я
тебя
украл,
Tumko
tumse
hi
chura
ke
У
тебя
самой
себя
похитив.
Main
ek
chor
tu
meri
Rani
Я
вор,
а
ты
моя
королева
Kismat
ne
toh
hum
ko
dukh
hi
baate
Судьба
нам
принесла
лишь
горе,
Apne
raste
me
bikhraein
kaante
(2)
На
нашем
пути
рассыпала
шипы
(2)
Ho
hum
ne
sajayi
pyaar
se
apni
galiyan
Мы
украшали
с
любовью
наши
улочки,
Kaante
gin
gin
ke
bikhrayi
Kaliyan
Считали
шипы,
разбрасывая
бутоны.
Yeh
Kaliyan
yeh
galiyan
bhul
jae
hum
Если
мы
забудем
эти
бутоны,
эти
улочки,
Toh
humein
yaad
dilana
То
напомни
нам,
Ho
bhul
na
Jana
Не
забудь.
Tu
mera
Raja
main
Teri
Rani
Ты
мой
король,
а
я
твоя
королева
Tu
mera
Raja
main
Teri
Rani
Ты
мой
король,
а
я
твоя
королева
Chal
padi
main
sath
tere
Я
пошла
с
тобой,
Sari
duniya
ko
bhula
ke
Весь
мир
позабыв.
Tu
mera
Raja
main
Teri
Rani
Ты
мой
король,
а
я
твоя
королева
Tu
mera
Raja...
Ты
мой
король...
Main
ek
chor
tu
meri
Rani
Я
вор,
а
ты
моя
королева
Main
ek
chor
tu
meri
Rani
Я
вор,
а
ты
моя
королева
Chori
chori
le
chala
main
Тайком
я
тебя
украл,
Tumko
tumse
hi
chura
ke
У
тебя
самой
себя
похитив.
Main
ek
chor
tu
meri
Rani
Я
вор,
а
ты
моя
королева
Tu
mera
Raja
Ты
мой
король
Tu
meri
Rani...
Ты
моя
королева...
Tu
mera
Raja...
Ты
мой
король...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANAND BAKSHI, ANAND BASKSHI, R D BURMAN, R.D. BURMAN
Attention! Feel free to leave feedback.