Lyrics and translation Laurika Rauch - Stoomtrein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aha
oe
oe...
Аха
оэ
оэ...
Aha
oe
oe...
Аха
оэ
оэ...
As
ek
vanaand
my
sin
kon
kry
Если
бы
сегодня
вечером
я
могла
получить
желаемое,
Sou
ek
weer
met
′n
stoomtrein
Я
бы
снова
села
на
паровоз
Deur
die
varsgeploegde
Wes-Transvaal
wou
ry
И
проехала
по
свежевспаханному
Западному
Трансваалю,
Soos
jare
vantevore
Как
много
лет
назад,
Voor
ons
die
spoor
verloor
het
Прежде
чем
мы
потеряли
эту
дорогу,
In
hierdie
sinnelose
jaagtog
teen
tyd
В
этой
бессмысленной
гонке
со
временем.
En
as
ek
nog
'n
wens
kon
kry
И
если
бы
у
меня
было
еще
одно
желание,
Sou
ek
dat
hierdie
trein
van
my
Я
бы
хотела,
чтобы
этот
мой
поезд
Al
klikkend
oor
die
spore
wieg
en
swaai
Покачивался
и
раскачивался,
щелкая
по
рельсам,
Oor
die
brug
by
"Veertien
strome"
Через
мост
у
"Четырнадцати
ручьев".
Wil
ek
steenkool
ruik
en
stoom
Я
хочу
чувствовать
запах
угля
и
пара,
As
die
wind
deur
die
venster
binnewaai
Когда
ветер
дует
в
окно.
Aha
oe
oe...
Аха
оэ
оэ...
Aha
oe
oe...
Аха
оэ
оэ...
Ja
ek
verlang
na
die
dae
Да,
я
скучаю
по
тем
дням,
Toe
die
stoomtrein
nog
gery
het
Когда
еще
ходили
паровозы,
En
die
springbokkop
wat
ratel
teen
die
stowwerige
ruit
И
голова
антилопы-спрингбока
дребезжала
о
пыльное
окно.
Maar
ek
soek
veral
na
mense
wat
verdwyn
het
Uit
my
kleintyd
Но
больше
всего
я
ищу
людей,
которые
исчезли
Soos
die
stoomtrein
se
weemoedige
gefluit
Из
моего
детства,
как
печальный
свисток
паровоза.
Aha
oe
oe...
Аха
оэ
оэ...
Aha
oe
oe...
Аха
оэ
оэ...
Daar′s
net
een
fout
met
die
wens
van
my
Есть
только
одна
ошибка
в
моем
желании
Om
weer
eens
met
'n
stoomtrein
Снова
ехать
на
паровозе
Oor
die
spore
van
my
kinderdae
te
ry
По
рельсам
моего
детства,
Want
die
vreugde
en
die
mense
Потому
что
радость
и
люди,
Wat
ek
soek
met
my
gewensery
Которых
я
ищу
своими
желаниями,
Is
lank
reeds
met
die
laaste
trein
verby
Давно
уехали
с
последним
поездом.
Aha
oe
oe...
Аха
оэ
оэ...
Aha
oe
oe...
Аха
оэ
оэ...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.