Lyrics and translation LemON - Jutro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Żadnego
końca
świata
dziś
nie
będzie
Конца
света
сегодня
не
будет,
Bo
w
Tokio
jest
już
jutro
Ведь
в
Токио
уже
завтра.
Wciąż
waham
się
Я
всё
ещё
колеблюсь,
Wciąż
chcę
cię
mieć,
chcę
Всё
ещё
хочу
тебя,
хочу,
Chcę
pewność
absolutną
Хочу
абсолютной
уверенности.
Gdy
zechcesz
iść
Если
захочешь
уйти,
To
nie
patrz
w
dal
То
не
смотри
вдаль,
Zrób
jeden
krok
do
przodu
Сделай
один
шаг
вперёд,
Bo
ten
nasz
świat
jest
pełen
wad
Ведь
этот
наш
мир
полон
недостатков
I
jest
pełen
gniewu
И
полон
гнева.
Nie
będę
myśleć
dziś
Не
буду
думать
сегодня
I
na
jutro
to
zostawię
И
на
завтра
это
оставлю.
Ty
jesteś
moją
muzą
Ты
— моя
муза,
Moją
ciszą,
moją
Моя
тишина,
моя...
Nie
będę
myśleć
dziś
Не
буду
думать
сегодня,
Jesteś
moją
jutrznią
Ты
— моё
завтра.
Chcesz,
cofnij
się
o
jeden
dzień
Хочешь,
вернись
на
один
день
назад,
Na
East
Village
nadal
wczoraj
На
Ист-Виллидж,
где
всё
ещё
вчера.
Wciąż
wierzę,
że
nie
zdarzy
się
Я
всё
ещё
верю,
что
не
случится,
Nie
zdarzy
nam
się
nic
złego
Не
случится
с
нами
ничего
плохого.
Ucieknij
ciosom
to
wprzód,
to
w
tył
Убегай
от
ударов,
то
вперёд,
то
назад,
Jakbyś
była
wiatrem
Словно
ты
ветер.
Nie
zasnę
dziś
przez
całą
noc
Не
усну
я
этой
ночью,
Demonom
będę
grał
kołysankę
Демонам
буду
играть
колыбельную.
Nie
będę
myśleć
dziś
Не
буду
думать
сегодня
I
na
jutro
to
zostawię
И
на
завтра
это
оставлю.
Ty
jesteś
moją
muzą
Ты
— моя
муза,
Moją
ciszą,
moją
Моя
тишина,
моя...
Nie
będę
myśleć
dziś
Не
буду
думать
сегодня
I
na
jutro
to
zostawię
И
на
завтра
это
оставлю.
Ty
jesteś
moją
muzą
Ты
— моя
муза,
Jesteś
moją
jutrznią
Ты
— моё
завтра.
Choć
dłonie
drżą
Хоть
руки
дрожат,
Podnoszę
miecz
Поднимаю
меч.
Pewność
jest
dla
tych,
co
myślą
mniej
Уверенность
— для
тех,
кто
думает
меньше.
Nie
będę
myśleć
dziś
Не
буду
думать
сегодня
I
na
jutro
to
zostawię
И
на
завтра
это
оставлю.
Ty
jesteś
moją
muzą
Ты
— моя
муза,
Moją
ciszą,
moją
Моя
тишина,
моя...
Nie
będę
myśleć
dziś
Не
буду
думать
сегодня
I
na
jutro
to
zostawię
И
на
завтра
это
оставлю.
Ty
jesteś
moją
muzą
Ты
— моя
муза,
Jesteś
moją
jutrznią
Ты
— моё
завтра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Igor Herbut, Piotr "rubens" Rubik, Piotr Walicki
Album
Scarlett
date of release
24-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.