Lyrics and translation Lennon Stella - Much Too Much
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
really
want
this?
Ты
действительно
хочешь
этого?
Be
honest,
be
honest
Будь
честным,
будь
честным.
Do
you
just
wanna
call
it?
Ты
просто
хочешь
это
назвать?
Keep
lookin′
for
a
sign
that
Продолжай
искать
знак,
который
...
We
got
this,
we're
solid
У
нас
есть
это,
мы
крепки.
But
maybe
we′re
just
getting
in
the
way
Но,
может
быть,
мы
просто
мешаем.
If
we
wait
for
the
perfect
time
Если
мы
подождем
подходящего
момента
...
What
if
it's
just
Что
если
это
просто
Just
a
little
too
late?
Слишком
поздно?
Just
a
little
too
little?
Совсем
чуть-чуть?
What
if
I'm
just
Что
если
я
просто
A
little
much,
too
much
for
ya?
Немного
чересчур,
слишком
много
для
тебя?
What
if
we
just
Что
если
мы
просто
...
Take
a
little
more
space
Займи
немного
больше
места.
And
little
by
little
И
мало-помалу
...
It
does
what
it
does
Оно
делает
то,
что
делает.
′Til
there′s
nothin'
left
of
us?
Пока
от
нас
ничего
не
останется?
Tell
me
I
should
stay
Скажи
мне,
что
я
должен
остаться.
Tell
me
that
I′m
wrong
Скажи
мне,
что
я
неправ.
Maybe
if
we
wait
Может
быть,
если
мы
подождем
...
Then
all
this
will
be
gone
Тогда
все
это
исчезнет.
And
what
if
we're
just
А
что,
если
мы
Just
a
little
too
late?
Немного
опоздали?
Just
a
little
too
little?
Совсем
чуть-чуть?
Haven′t
we
got
Разве
у
нас
нет
A
little
much
too
much
to
lose?
Слишком
много,
чтобы
потерять?
We're
searchin′
for
a
reason
Мы
ищем
причину.
Too
often,
too
often
Слишком
часто,
слишком
часто
...
To
cut
these
ties
and
go
our
separate
ways
Разорвать
эти
узы
и
пойти
разными
путями.
If
five
years
down
the
line
Если
через
пять
лет
...
We're
talking,
just
talking
Мы
разговариваем,
просто
разговариваем.
Will
I
still
be
the
one
that
got
away?
Останусь
ли
я
тем,
кто
ушел?
If
we
wait
for
the
perfect
time
Если
мы
подождем
подходящего
момента
...
What
if
it's
just
Что
если
это
просто
Just
a
little
too
late?
Слишком
поздно?
Just
a
little
too
little?
Совсем
чуть-чуть?
What
if
I′m
just
Что
если
я
просто
A
little
much
too
much
for
ya?
Немного
чересчур
для
тебя?
What
if
we
just
Что
если
мы
просто
...
Take
a
little
more
space
Займи
немного
больше
места.
And
little
by
little
И
мало-помалу
...
It
does
what
it
does
Оно
делает
то,
что
делает.
′Til
there's
nothin′
left
of
us?
Пока
от
нас
ничего
не
останется?
Tell
me
I
should
stay
Скажи
мне,
что
я
должен
остаться.
Tell
me
that
I'm
wrong
Скажи
мне,
что
я
неправ.
Maybe
if
we
wait
Может
быть,
если
мы
подождем
...
Then
all
this
will
be
gone
Тогда
все
это
исчезнет.
And
what
if
we′re
just
А
что,
если
мы
Just
a
little
too
late?
Немного
опоздали?
Just
a
little
too
little?
Совсем
чуть-чуть?
Haven't
we
got
Разве
у
нас
нет
A
little
much
too
much
to
lose?
Слишком
много,
чтобы
потерять?
What
if
it′s
just
Что,
если
уже
Just
a
little
too
late?
Слишком
поздно?
Just
a
little
too
little?
Совсем
чуть-чуть?
What
if
I'm
just
Что
если
я
просто
A
little
much,
too
much
for
ya?
Немного
чересчур,
слишком
много
для
тебя?
What
if
we
just
Что
если
мы
просто
...
Take
a
little
more
space
Займи
немного
больше
места.
And
little
by
little
И
мало-помалу
...
It
does
what
it
does
Оно
делает
то,
что
делает.
'Til
there′s
nothin′
left
of
us?
Пока
от
нас
ничего
не
останется?
Tell
me
I
should
stay
Скажи
мне,
что
я
должен
остаться.
Tell
me
that
I'm
wrong
Скажи
мне,
что
я
неправ.
Maybe
if
we
wait
Может
быть,
если
мы
подождем
...
Then
all
this
will
be
gone
Тогда
все
это
исчезнет.
And
what
if
we′re
just
А
что,
если
мы
Just
a
little
too
late?
Немного
опоздали?
Just
a
little
too
little?
Совсем
чуть-чуть?
Haven't
we
got
Разве
у
нас
нет
A
little
much
too
much
to
lose?
Слишком
много,
чтобы
потерять?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Wilcox, Lennon Stella, James Ryan Ho, Samuel Elliot Roman
Attention! Feel free to leave feedback.