Letzte Instanz - Sie kommen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Letzte Instanz - Sie kommen




Sie kommen
Они приходят
Müde senken sich die schweren Augenlider,
Устало опускаются тяжелые веки,
Hüllen mich in Dämmerung
Окутывают меня сумерки.
Und alptraumhaft weht immer wieder
И кошмарно веет снова и снова
Der Atem der Erinnerung.
Дыхание воспоминаний.
Klopft drohend an die Innenwand
Стучится угрожающе во внутреннюю стену
Meines Gehirns, will mich ersticken.
Моего мозга, хочет меня задушить.
So wälz ich mich und bleibe wach,
Я ворочаюсь и не сплю,
Egal ob Tag ist oder Nacht!
Неважно, день сейчас или ночь!
Und wieder kommen sie über mich,
И снова они наваливаются на меня,
Drohen und umzingeln mich,
Угрожают и окружают меня,
Lachen und verhöhnen mich,
Смеются и издеваются надо мной,
Ich will rennen...
Я хочу бежать...
Doch kann ich nicht!
Но не могу!
Da sind sie wieder - finstere Gesichter,
Вот они снова - мрачные лица,
Weiden sich an meiner Angst!
Наслаждаются моим страхом!
Sie riechen mich und kommen immer dichter.
Они чуют меня и подходят все ближе.
Sie höhnen: "Schrei doch, wenn du kannst!"
Они насмехаются: "Кричи же, если можешь!"
Doch bleibt mein Schrei im Halse stecken,
Но мой крик застревает в горле,
Sie schnüren den Hals mir zu.
Они сжимают мне горло.
Vielleicht wollen sie mich nur erschrecken,
Может быть, они просто хотят меня напугать,
Die Panik lässt mir keine Ruh!
Паника не дает мне покоя!
Und wieder kommen sie über mich,
И снова они наваливаются на меня,
Drohen und umzingeln mich,
Угрожают и окружают меня,
Lachen und verhöhnen mich,
Смеются и издеваются надо мной,
Ich will rennen...
Я хочу бежать...
Doch kann ich nicht!
Но не могу!
Müde senken sich die Augenlider,
Устало опускаются веки,
Hüllen mich in Dämmerung.
Окутывают меня сумерки.
Ich atme noch, das Leben hat mich wieder.
Я еще дышу, жизнь вернула меня.
Es hat gerade neu begonnen!
Она только что началась заново!
Wut und Angst wollen aus mir schreien.
Ярость и страх хотят вырваться из меня криком.
Mein Kopf, mein Herz im Schmerz zerbricht.
Моя голова, мое сердце разрывается от боли.
Und Tränen will ich endlich weinen,
И я наконец хочу выплакаться,
Meine Augen brennen...
Мои глаза горят...
Doch kann ich nicht!
Но не могу!





Writer(s): Schwibs Rico, Loose Rainer Stefan, Schmidt Oliver


Attention! Feel free to leave feedback.