Letzte Instanz - Sturmvogel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Letzte Instanz - Sturmvogel




Das Dach dieser Welt erkundet dein Augenlicht
Крыша этого мира исследует ваше зрение
Nur, wenn dein Gefieder dicht genug, und wenn die Flügel nur stark genug sind.
Только если ваше оперение достаточно плотное, а крылья достаточно крепкие.
Denn je höher du fliegst, je näher dem Blau du kommst,
Потому что чем выше вы летите, тем ближе вы подходите к синему,
Um so mehr wird der Wind zum Sturm, der in die bunten Federn dir weht!
Тем более что ветер превращается в бурю, которая дует тебе в разноцветные перья!
Sturmvogel flieg!
Штормовая птица летает!
Schwing deine Flügel, schau über den Rand?
Взмахни крыльями, посмотри через край?
über den Rand deines Nestes hinaus in die weite Welt!
за край твоего гнезда в дальний мир!
Wenn du das Blau erreichst, die bittere Kälte den Mut vereist -
Когда ты достигаешь синевы, горький холод леденит мужество -
Von Horizont zu Horizont siehst du das weite Land.
От горизонта до горизонта вы видите обширную страну.
Doch wenn du nur weit genug fliegst, siehst du, dass der Rand sich verschiebt.
Но если вы просто пролетите достаточно далеко, вы увидите, что край смещается.
Auch wenn der Sturm dir entgegen weht, schau weiter und flieg, solange es geht!
Даже если буря дует вам навстречу, продолжайте смотреть и летайте, пока это происходит!
Sturmvogel flieg!
Штормовая птица летает!
Schwing deine Flügel, schau über den Rand ...
Взмахни крыльями, посмотри через край ...
über den Rand deines Nestes hinaus in die weite Welt!
за край твоего гнезда в дальний мир!
Sturmvogel flieg!
Штормовая птица летает!
Schwing deine Flügel weit über das Land.
Размахивай крыльями далеко над землей.
Lass dich nicht beirren vom Sturm, der nicht will, dass du mehr noch siehst!
Не позволяйте шторму, который не хочет, чтобы вы видели больше!
Sturmvogel flieg!
Штормовая птица летает!
Schwing deine Flügel weit über das Land.
Размахивай крыльями далеко над землей.
Lass dich nicht beirren vom Sturm, der nicht will, dass du mehr noch sehen kannst!
Не позволяйте шторму сбить вас с толку, который не хочет, чтобы вы могли видеть больше!





Writer(s): Schwibs Rico, Loose Rainer Stefan


Attention! Feel free to leave feedback.