Lyrics and translation Letzte Instanz - Sturmvogel
Das
Dach
dieser
Welt
erkundet
dein
Augenlicht
Крыша
этого
мира
исследует
ваше
зрение
Nur,
wenn
dein
Gefieder
dicht
genug,
und
wenn
die
Flügel
nur
stark
genug
sind.
Только
если
ваше
оперение
достаточно
плотное,
а
крылья
достаточно
крепкие.
Denn
je
höher
du
fliegst,
je
näher
dem
Blau
du
kommst,
Потому
что
чем
выше
вы
летите,
тем
ближе
вы
подходите
к
синему,
Um
so
mehr
wird
der
Wind
zum
Sturm,
der
in
die
bunten
Federn
dir
weht!
Тем
более
что
ветер
превращается
в
бурю,
которая
дует
тебе
в
разноцветные
перья!
Sturmvogel
flieg!
Штормовая
птица
летает!
Schwing
deine
Flügel,
schau
über
den
Rand?
Взмахни
крыльями,
посмотри
через
край?
über
den
Rand
deines
Nestes
hinaus
in
die
weite
Welt!
за
край
твоего
гнезда
в
дальний
мир!
Wenn
du
das
Blau
erreichst,
die
bittere
Kälte
den
Mut
vereist
-
Когда
ты
достигаешь
синевы,
горький
холод
леденит
мужество
-
Von
Horizont
zu
Horizont
siehst
du
das
weite
Land.
От
горизонта
до
горизонта
вы
видите
обширную
страну.
Doch
wenn
du
nur
weit
genug
fliegst,
siehst
du,
dass
der
Rand
sich
verschiebt.
Но
если
вы
просто
пролетите
достаточно
далеко,
вы
увидите,
что
край
смещается.
Auch
wenn
der
Sturm
dir
entgegen
weht,
schau
weiter
und
flieg,
solange
es
geht!
Даже
если
буря
дует
вам
навстречу,
продолжайте
смотреть
и
летайте,
пока
это
происходит!
Sturmvogel
flieg!
Штормовая
птица
летает!
Schwing
deine
Flügel,
schau
über
den
Rand
...
Взмахни
крыльями,
посмотри
через
край
...
über
den
Rand
deines
Nestes
hinaus
in
die
weite
Welt!
за
край
твоего
гнезда
в
дальний
мир!
Sturmvogel
flieg!
Штормовая
птица
летает!
Schwing
deine
Flügel
weit
über
das
Land.
Размахивай
крыльями
далеко
над
землей.
Lass
dich
nicht
beirren
vom
Sturm,
der
nicht
will,
dass
du
mehr
noch
siehst!
Не
позволяйте
шторму,
который
не
хочет,
чтобы
вы
видели
больше!
Sturmvogel
flieg!
Штормовая
птица
летает!
Schwing
deine
Flügel
weit
über
das
Land.
Размахивай
крыльями
далеко
над
землей.
Lass
dich
nicht
beirren
vom
Sturm,
der
nicht
will,
dass
du
mehr
noch
sehen
kannst!
Не
позволяйте
шторму
сбить
вас
с
толку,
который
не
хочет,
чтобы
вы
могли
видеть
больше!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Schwibs Rico, Loose Rainer Stefan
Attention! Feel free to leave feedback.