Lyrics and translation Letzte Instanz - Tanz (Live in Dresden)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanz (Live in Dresden)
Dance (Live in Dresden)
Ein
Sonnenstrahl
schleicht
sich
hinab
A
sunbeam
steals
down,
Berührt
kalte
Erde
sanft.
Softly
touching
the
cold
Earth.
Und
Sie,
die
sich
nach
Wärme
sehnt,
And
She,
who
longs
for
warmth,
Bringt
er
um
den
Verstand!
He
drives
her
insane!
Ein
Traum,
dem
ich
entsprang,
A
dream
from
which
I
escaped,
Ein
ferner
süßer
Klang,
A
distant
sweet
sound,
So
bleibe
ich
zurück
in
einem
Hauch
von
Glück.
So
I
remain
in
a
breath
of
happiness.
So
steh
ich
in
dem
Bann,
So
I
stand
under
the
spell,
ImTraum,
dem
ich
entsprang.
In
the
dream
from
which
I
escaped.
Ein
Trugbild,
doch
so
wahr,
An
illusion,
yet
so
true,
So
unerreichbar.
So
unattainable.
Ein
Wind
erhebt
zum
Sturme
sich,
A
wind
rises
into
a
storm,
Schwebt
in
einem
Traum
herbei.
Floats
in
a
dream.
Mein
Herz
erbebt
und
öffnet
sich,
My
heart
trembles
and
opens,
Doch
er
bricht
es
entzwei.
But
it
breaks
it
in
two.
Ein
Traum,
dem
ich
entsprang,
A
dream
from
which
I
escaped,
Ein
ferner
süßer
Klang,
A
distant
sweet
sound,
So
bleibe
ich
zurück
in
einem
Hauch
von
Glück.
So
I
remain
in
a
breath
of
happiness.
So
steh
ich
in
dem
Bann,
So
I
stand
under
the
spell,
ImTraum,
dem
ich
entsprang.
In
the
dream
from
which
I
escaped.
Ein
Trugbild,
doch
so
wahr,
An
illusion,
yet
so
true,
So
unerreichbar.
So
unattainable.
Du
bist
der
Sonnenstrahl,
der
Wind.
You
are
the
sunbeam,
the
wind.
Du
bist
der
Liebe
ungebor'nes
Kind.
You
are
the
unborn
child
of
love.
Dich
zu
fangen
wird
nicht
möglich
sein,
It
will
not
be
possible
to
catch
you,
So
bleibe
ich
für
mich
zurück
allein.
So
I
remain
behind
alone
for
myself.
Ein
Traum,
dem
ich
entsprang,
A
dream
from
which
I
escaped,
Ein
ferner
süßer
Klang,
A
distant
sweet
sound,
So
bleibe
ich
zurück
in
einem
Hauch
von
Glück.
So
I
remain
in
a
breath
of
happiness.
So
steh
ich
in
dem
Bann,
So
I
stand
under
the
spell,
ImTraum,
dem
ich
entsprang.
In
the
dream
from
which
I
escaped.
Ein
Trugbild,
doch
so
wahr,
An
illusion,
yet
so
true,
So
unerreichbar.
So
unattainable.
Ein
Traum,
dem
ich
entsprang,
A
dream
from
which
I
escaped,
Ein
ferner
süßer
Klang,
A
distant
sweet
sound,
So
bleibe
ich
zurück
in
einem
Hauch
von
Glück.
So
I
remain
in
a
breath
of
happiness.
So
steh
ich
in
dem
Bann,
So
I
stand
under
the
spell,
ImTraum,
dem
ich
entsprang.
In
the
dream
from
which
I
escaped.
Ein
Trugbild,
doch
so
wahr,
An
illusion,
yet
so
true,
So
unerreichbar.
So
unattainable.
Ein
Traum,
dem
ich
entsprang,
A
dream
from
which
I
escaped,
Ein
ferner
süßer
Klang,
A
distant
sweet
sound,
So
bleibe
ich
zurück
in
einem
Hauch
von
Glück.
So
I
remain
in
a
breath
of
happiness.
So
steh
ich
in
dem
Bann,
So
I
stand
under
the
spell,
ImTraum,
dem
ich
entsprang.
In
the
dream
from
which
I
escaped.
Ein
Trugbild,
doch
so
wahr,
An
illusion,
yet
so
true,
So
unerreichbar.
So
unattainable.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rainer Stefan Loose, Oliver Schmidt, Holger Lieberenz
Attention! Feel free to leave feedback.