Lyrics and translation Liber feat. Paulina & Liber & Kinga - Gdzie indziej
Ja
nie
poradzę
nic
Я
ничего
не
могу
поделать.
Uwierz
mi
naprawdę
chciałam
przyjść
Поверь
мне,
я
очень
хотела
прийти.
Z
całych
sił
Изо
всех
сил
Ja
nie
poradzę
nic
uwierz
mi
Я
ничего
не
могу
поделать,
поверь
мне.
Akurat
musiałam
być
gdzie
indziej
Мне
просто
нужно
было
быть
в
другом
месте.
Ja
nie
poradzę
nic
Я
ничего
не
могу
поделать.
Uwierz
mi
naprawdę
chciałam
przyjść
Поверь
мне,
я
очень
хотела
прийти.
Z
całych
sił
Изо
всех
сил
Ja
nie
poradzę
nic
uwierz
mi
Я
ничего
не
могу
поделать,
поверь
мне.
Akurat
musiałam
być
gdzie
indziej
Мне
просто
нужно
было
быть
в
другом
месте.
Drzwiami
trzasnął,
gdy
zmrok
miasto
Дверь
хлопнула,
когда
город
стемнело
Pokrył
tramwaj
sunie
torowiskiem
mokrym
Покрыл
трамвай
скользящим
мокрым
рельсом
W
puste
centrum
jak
w
dniu
inwentur
В
пустом
центре,
как
в
день
инвентаря
Wolny
od
klientów
Свободный
от
клиентов
W
kieszeni
mieni
się
kilka
polskich
50
Cent'ów
tak,
że
da
się
usta
zwilżyć
В
кармане
переливается
несколько
польских
50
центов,
чтобы
можно
было
увлажнить
губы
Apetyt
wilczy
tymczasem
miasto
milczy
Волчий
аппетит
тем
временем
город
молчит
Jak
we
śnie
dziwny
spokój,
ale
bez
odwrotu
Как
во
сне
странное
спокойствие,
но
без
отступления
Zdobywa
strome
stopnie
schodów
Забивает
крутые
ступеньки
лестницы
Może
dziś
warto
iść
jeszcze
krok
do
przodu
Возможно,
сегодня
стоит
сделать
еще
один
шаг
вперед
Może
dziś
ta
podróż
warta
jest
zachodu
Может
быть,
сегодня
эта
поездка
стоит
того
I
trafi
na
nią
panią
słodką
jak
cukier
jak
anioł
И
она
попадет
на
нее,
сладкую,
как
сахар,
как
ангел
Zamknie
usta
swym
oczekiwaniom
Он
закроет
рот
своим
ожиданиям
Ale
pusty
klub,
tyle
prób
i
znów
nokaut
Но
пустой
клуб,
столько
попыток
и
снова
нокаут
Jak
pustynia
pusty
jest
ten
lokal
nie
ma,
na
czym
zawiesić
pijanego
oka
Как
пустынно
это
заведение,
не
на
чем
повесить
пьяного
ока
Beznadziejny
powrót
o
chwiejnych
krokach
Безнадежное
возвращение
с
шаткими
шагами
Tradycyjnie
kolejny
raz
myślał,
że
przyjdzie
Традиционно
он
снова
думал,
что
придет
Ona
znów
musiała
być
gdzie
indziej
Она
снова
должна
была
быть
в
другом
месте
Musiała
być
gdzie
indziej
Должно
быть,
она
была
в
другом
месте.
Ja
nie
poradzę
nic
Я
ничего
не
могу
поделать.
Uwierz
mi
naprawdę
chciałam
przyjść
Поверь
мне,
я
очень
хотела
прийти.
Z
całych
sił
Изо
всех
сил
Ja
nie
poradzę
nic
uwierz
mi
Я
ничего
не
могу
поделать,
поверь
мне.
Akurat
musiałam
być
gdzie
indziej
Мне
просто
нужно
было
быть
в
другом
месте.
Ja
nie
poradzę
nic
Я
ничего
не
могу
поделать.
Uwierz
mi
naprawdę
chciałam
przyjść
Поверь
мне,
я
очень
хотела
прийти.
Z
całych
sił
Изо
всех
сил
Ja
nie
poradzę
nic
uwierz
mi
Я
ничего
не
могу
поделать,
поверь
мне.
Akurat
musiałam
być
gdzie
indziej
Мне
просто
нужно
было
быть
в
другом
месте.
To
był
twardziel
zasłużony
w
andergrandzie
Это
был
крутой
парень,
Заслуженный
в
андергранде
Wielki
twardziel
skazany
na
wymarcie
Большой
крутой
парень
обречен
на
вымирание
Mimo
woli
wdarł
się
w
potyczki
spódniczki
Невольно
втянулся
в
стычки.
To
było
coś
jak
lodowaty
prysznic
ostudził
jego
bunt
i
zaciętość
Это
было
что-то
вроде
ледяного
душа
охладило
его
бунт
и
ожесточение
Wszystkim
bliskim
chciał
pokazać,
że
obronną
ręką
Всем
близким
он
хотел
показать,
что
защитной
рукой
Oprze
się
jej
wdziękom
obszedł
się
z
nią
cienko
Сопротивляясь
ее
прелестям,
он
обошел
ее
тонко
Z
opadniętą
szczęką
zrobiło
mu
się
miękko
С
отвисшей
челюстью
ему
стало
мягче.
Dużo
mówił
wśród
ziomków
a
z
panienką
jak
posąg
Он
много
говорил
среди
парней,
а
с
барышней,
как
статуя
Nie
dał
rady
wygrać
z
taką
mocą
Он
не
смог
победить
с
такой
силой
Ziomki
mówią,
po
co
ci
to?
Братаны
говорят,
Зачем
тебе
это?
Załóż
kaptur
i
na
dwór
chodź
z
ekipą
Надень
капюшон
и
выйди
со
своей
командой.
Się
ustaw
a
on
nie
może
ustać
jak
frustrat
И
он
не
может
остановиться,
как
фрустрат
Z
propozycją
wspólnego
jutra
С
предложением
о
завтрашнем
дне
Pisze
"eske"
na
kreskę
od
kumpla
na
swym
POP'ie
Он
пишет"
eske
" на
тире
от
приятеля
на
своем
попе
Nie
ma
ani
funta
odpowiedź
przyszła
smutna:
Нет
ни
фунта
ответа
пришел
грустный:
Chciałabym
z
całych
sił
dotrzeć,
baw
się
dobrze
Я
бы
хотела,
чтобы
все
было
хорошо.
A
coś
ty
kurwa
myślał
chłopcze?
О
чем
ты,
блядь,
думал,
парень?
A
coś
ty
kurwa
myślał
chłopcze?
О
чем
ты,
блядь,
думал,
парень?
Ja
nie
poradzę
nic
Я
ничего
не
могу
поделать.
Uwierz
mi
naprawdę
chciałam
przyjść
Поверь
мне,
я
очень
хотела
прийти.
Z
całych
sił
Изо
всех
сил
Ja
nie
poradzę
nic
uwierz
mi
Я
ничего
не
могу
поделать,
поверь
мне.
Akurat
musiałam
być
gdzie
indziej
Мне
просто
нужно
было
быть
в
другом
месте.
Ja
nie
poradzę
nic
Я
ничего
не
могу
поделать.
Uwierz
mi
naprawdę
chciałam
przyjść
Поверь
мне,
я
очень
хотела
прийти.
Z
całych
sił
Изо
всех
сил
Ja
nie
poradzę
nic
uwierz
mi
Я
ничего
не
могу
поделать,
поверь
мне.
Akurat
musiałam
być
gdzie
indziej
Мне
просто
нужно
было
быть
в
другом
месте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcin Piotrowski, Waldemar Danczak
Attention! Feel free to leave feedback.