Liesbeth List - De oudjes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liesbeth List - De oudjes




De oudjes praten niet
Старики не разговаривают.
Of hoogstens af en toe
Хотя бы изредка
Met stille ogentaal
С молчаливыми глазами.
Zelfs rijk zijn ze toch arm
Даже богатые люди бедны.
En zonder toekomstbeeld:
И без видения будущего:
Een hart voor allemaal
Сердце для всех.
Hun huis geurt: witte was
Их дом пахнет белым воском.
Lavendel, koperpoets
Лаванда, полировка меди
En 't werkwoord van weleer
И глагол вчерашнего дня
Oud zijn in Amsterdam
Старение в Амстердаме
Is oud zijn op een dorp:
Старение в деревне:
Men leeft er nauwelijks meer
Они почти не живут.
Eens lachten ze te veel
Однажды они слишком много смеялись.
En daarom sleept hun stem
И поэтому их голос затихает.
Als 't over 'vroeger' gaat
Когда дело доходит до "до"...
Eens huilden ze te veel
Однажды они слишком много плакали.
En daarom parelt soms
И поэтому жемчуг иногда ...
Een traan langs hun gelaat
Слеза на их лицах.
En als hun hand soms beeft
И когда их руки иногда дрожат ...
Is dat dan om de klok
Это круглосуточно
Die oud wordt op de schouw
Старею На шоу
Die slingert: kom je mee
Кто качается: пойдем со мной
Slingert ja, slingert nee
Качается да, качается нет.
Slingert: ik wacht op jou?
Слингерт: я жду тебя?
De oudjes dromen niet:
Древние не мечтают.
Hun boeken ingedut
Их книги отстой
'T Harmonium op slot
Заприте Фисгармонию
De poes is ook al dood
Кот тоже мертв.
Het zondags glaasje port
Воскресный бокал портвейна
Maakt niet meer dol of zot
Я больше не сумасшедший и не глупый.
De oudjes zitten stil
Старики сидят неподвижно.
Gerimpeld hun gebaar
Сморщил их жест
Hun wereld uitgezet:
Их мир отключился:
Vanaf het bed naar 't raam
От кровати до окна.
Van 't bed naar de fauteuil
От кровати до кресла.
En van het bed naar bed
И из постели в постель.
Ze gaan alleen nog uit
Они только выходят.
Voorzichtig arm in arm
Осторожно рука об руку
Gekleed in mijmerij
Одет в мечтательность.
Voor de begrafenis
Перед похоронами
Van wie nog ouder was
Те, кто был старше.
Nog lelijker dan zij
Даже уродливее, чем она.
Een uur van stille rouw
Час молчаливой скорби.
Dan is daar weer de klok
А потом снова часы.
Die voortklikt op de schouw
Кто нажимает на экран
Die slingert: kom je mee
Кто качается: пойдем со мной
Kom je ja, kom je nee
Давай, Да, давай, нет.
Slingert: ik wacht op jou
Стропальщик: я жду тебя.
De oudjes sterven niet
Старые не умирают.
Eens vallen ze in slaap
Однажды они засыпают
En slapen al te lang
И спят слишком долго.
Ze klampen zich wel vast
Они цепляются.
Maar vallen doen ze toch
Но они все равно падают.
Al zijn ze vallensbang
Даже если они напуганы.
Een valt de ander blijft:
Один падает, другой остается.
Degeen die 't liefste was
Тот, кто был самым милым.
'T Meest of het minst in tel?
Больше или меньше всего в Тель-Авиве?
Het doet er weinig toe
Это мало что значит
Degeen die achterblijft
Тот, кто остается позади.
Is 't eerste in de hel
Первая вещь в аду
Soms ziet u hem wel gaan
Иногда ты видишь, как он уходит.
Soms ziet u haar wel staan
Иногда ты видишь ее.
Triest in een regenstraat;
Грустно на дождливой улице;
Al schuif'lend door vandaag
Уже slide ' lend by today
Prevelend een zacht excuus
Превеленд мягкое оправдание
Dat het niet vlugger gaat
Чтобы оно не двигалось быстрее.
U ziet ze voor u uit
Ты видишь их прямо перед собой.
Wegvluchten voor de klok
Убегая от часов
Die voortklikt op de schouw
Кто нажимает на экран
Die slingert: kom toch mee
Кто качается: пойдем со мной
Kom je ja, kom je nee
Давай, Да, давай, нет.
Slingert: ik wacht op jou
Стропальщик: я жду тебя.
Die slingert: kom toch mee
Кто качается: пойдем со мной
Slingert ja, slingert nee
Качается да, качается нет.
Slingert en wacht op ons
Качается и ждет нас.





Writer(s): jean corti, gérard jouannest, jacques brel


Attention! Feel free to leave feedback.