Liezel Pieters - Meer As Net Vriende - Lewendige Opname - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liezel Pieters - Meer As Net Vriende - Lewendige Opname




Die oranje rooi Bosveldson
Оранжево красное солнце Бушвельда
Laat sy kop op die horison
Пусть склонит голову на горизонт.
En ek droom van jou
Я мечтаю о тебе.
As ek my kry sit ek en droom van jou
Когда я просыпаюсь, мне снится ты.
Onder die doringboom die Bosveldmaan
Под терновым деревом Луна Бушвельда.
In my sterretent vol verlang
В моем звездном знаке, полном тоски.
En ek droom van jou
Я мечтаю о тебе.
As ek my kry sit ek en droom van jou
Когда я просыпаюсь, мне снится ты.
Oor iets wat jy nie weet nie
О чем-то, чего ты не знаешь.
Lets wat ek nog nie vir jou kon nie
Кое-что, о чем я пока не могу тебе рассказать.
Ek maak my hart vir jou oop
Я открываю тебе свое сердце.
Ons het die langpad geloop
Мы отправились в долгий путь.
Kyk in jou en sien jy's lief vir my
Я смотрю в твои глаза и вижу, что ты любишь меня.
Meer as net vriende jy's lief vir my
Ты любишь меня больше чем друзей
Maak my hart vir jou oop
Открой мое сердце тебе.
Ons het die langpad geloop
Мы отправились в долгий путь.
Kyk in jou en sien jy's lief vir my
Я смотрю в твои глаза и вижу, что ты любишь меня.
Meer as net vriende jy's lief vir my
Ты любишь меня больше чем друзей
Meer as net vriende ek's lief vir jou
Больше чем друзья я люблю тебя
Die oggendson soen die hemelblou
Утреннее солнце целует голубое небо.
Kaalvoet loop op die oggenddou
Иду босиком по утренней росе.
Hand aan hand met jou
Рука об руку с тобой.
Ek kannie glo ek is hier by jou
Я не могу поверить, что я здесь с тобой.
Na jare saam sien ek nou eers
После многих лет, проведенных вместе, я вижу только сейчас.
Hoe perfek ons twee kan wees
Какими совершенными мы оба можем быть.
Hand aan hand met jou
Рука об руку с тобой.
Ek kannie glo ek is hier by jou
Я не могу поверить, что я здесь с тобой.
Ek is in jou hande alles het verander
Я в твоих руках все изменилось
Ek maak my hart vir jou oop
Я открываю тебе свое сердце.
Ons het die langpad geloop
Мы отправились в долгий путь.
Kyk in jou en sien jy's lief vir my
Я смотрю в твои глаза и вижу, что ты любишь меня.
Meer as net vriende jy's lief vir my
Ты любишь меня больше чем друзей
Maak my hart vir jou oop
Открой мое сердце тебе.
Ons het die langpad geloop
Мы отправились в долгий путь.
Kyk in jou en sien jy's lief vir my
Я смотрю в твои глаза и вижу, что ты любишь меня.
Meer as net vriende jy's lief vir my
Ты любишь меня больше чем друзей
Meer as net vriende ek's lief vir jou
Больше чем друзья я люблю тебя
Bosveldliefde
Лесная любовь
Meer as net vriende
Больше чем друзья
Bosveldliefde
Лесная любовь
Meer as net vriende
Больше чем друзья
Ek maak my hart vir jou oop
Я открываю тебе свое сердце.
Ons het die langpad geloop
Мы отправились в долгий путь.
Kyk in jou en sien jy's lief vir my
Я смотрю в твои глаза и вижу, что ты любишь меня.
Meer as net vriende jy's lief vir my
Ты любишь меня больше чем друзей
Ek maak my hart vir jou oop
Я открываю тебе свое сердце.
Ons het die langpad geloop
Мы отправились в долгий путь.
Kyk in jou en sien jy's lief vir my
Я смотрю в твои глаза и вижу, что ты любишь меня.
Meer as net vriende jy's lief vir my
Ты любишь меня больше чем друзей
Meer as net vriende ek's lief vir jou
Больше чем друзья я люблю тебя
Meer as net vriende ek's lief vir jou
Больше чем друзья я люблю тебя





Writer(s): Marc Brendon, Don Kelly, Liezel Pieters


Attention! Feel free to leave feedback.