Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
premonition of doom
Vorahnung des Untergangs
Premonition
of
doom
Vorahnung
des
Untergangs
I
just
wanna
watch
cartoons
Ich
will
doch
nur
Zeichentrickfilme
schauen,
Süße,
Smoke
my
weed
and
eat
my
food
Mein
Gras
rauchen
und
mein
Essen
essen
Why
do
things
have
to
end
soon?
Warum
muss
alles
so
bald
enden?
Buildings
falling
down
around
us
Gebäude
stürzen
um
uns
herum
ein
Our
enemies
surround
us
Unsere
Feinde
umzingeln
uns
Premonition
of
the
end
Vorahnung
des
Endes
Let
me
die
with
all
my
friends
Lass
mich
mit
all
meinen
Freunden
sterben
(All
my
friends)
(All
meinen
Freunden)
The
prophecy
fulfilled,
turned
us
into
LCL
Die
Prophezeiung
hat
sich
erfüllt,
hat
uns
in
LCL
verwandelt
Can
you
really
tell
this
isn't
already
Hell?
Kannst
du
wirklich
sagen,
dass
das
nicht
schon
die
Hölle
ist,
meine
Liebe?
Wish
upon
a
penny
and
throw
it
into
the
well
Wünsch
dir
was
bei
einem
Penny
und
wirf
ihn
in
den
Brunnen
LCL
look
like
Henny
inside
the
Eva
LCL
sieht
aus
wie
Henny
im
Inneren
des
Evas
Everybody
livin'
to
acquire
more
paper
Jeder
lebt,
um
mehr
Papier
zu
erwerben
Cash
in
the
refrigerator,
savin'
it
for
later
Bargeld
im
Kühlschrank,
das
für
später
aufbewahrt
wird
Money
in
the
oven,
lookin'
like
a
bunch
of
muffins
Geld
im
Ofen,
das
wie
ein
Haufen
Muffins
aussieht
Put
it
in
thе
microwave
and
turn
it
into
nothin'
Leg
es
in
die
Mikrowelle
und
verwandle
es
in
nichts,
meine
Holde
Thanksgivin'
turkey
with
the
gravy
and
thе
stuffin'
Thanksgiving-Truthahn
mit
Soße
und
Füllung
People
say
a
lot
of
shit,
but
mostly
they
be
bluffin'
Die
Leute
sagen
viel,
aber
meistens
bluffen
sie
nur
People
say
they're
speakin'
truth,
but
mostly
they
be
lyin'
Die
Leute
sagen,
sie
sprechen
die
Wahrheit,
aber
meistens
lügen
sie
'Cause
denyin'
and
actin'
violent
is
easier
than
tryin',
motherfucker
Denn
Leugnen
und
gewalttätiges
Verhalten
ist
einfacher
als
es
zu
versuchen,
du
Mistkerl
Fu-fu-fu-fucker
Mi-Mi-Mi-Mistkerl
Fu-fu-fu-fu-
Mi-Mi-Mi-Mi-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lil Darkie
Attention! Feel free to leave feedback.