Lil Milez - B.A.D Intro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Milez - B.A.D Intro




B.A.D Intro
B.A.D. Вступление
You say what?
Ты сказала что?
Nah like... on Tutta man like...
Не, типа... клянусь, детка, типа...
Your shine just hit a little different when it had to go through the darkness first
Твой блеск сияет немного иначе, когда ему пришлось сначала пройти через тьму.
You dig what im saying like...
Понимаешь, о чем я, типа...
Everything that you been through in life
Все, через что ты прошла в жизни,
Everything that you had to go through
Все, через что тебе пришлось пройти,
You had to go through it
Тебе пришлось пройти через это,
In order for you to tap in and gain access
Чтобы подключиться и получить доступ
To that brightness that light
К этой яркости, этому свету,
Thats been within you this whole time you dig what im saying
Который был внутри тебя все это время, понимаешь, о чем я?
And thats really why I say you know...
И именно поэтому я говорю, знаешь...
Its beauty after dark you know what im saying
Это красота после тьмы, понимаешь, о чем я?
Check check check check check
Чек, чек, чек, чек, чек
King Milli I been feeling great
Король Милли, я чувствую себя прекрасно.
I can feel the vibes in the place
Я чувствую вайб этого места.
I just put some racks in the safe
Я только что положил пачку денег в сейф.
Tell a hater fuck em to his face... hey
Скажи хейтеру, чтоб он пошел к черту... эй.
Ima pull up in a jeep
Я подъеду на джипе,
Leather and sueded the seats
Кожаные и замшевые сиденья.
I got a baddie with me
Со мной красотка,
I want a Patek Philippe
Я хочу Patek Philippe.
Niggas out here selling soap
Чуваки тут толкают дурь,
Bitches out here selling hope
Тетки тут толкают надежду,
My mama never raised a hoe
Моя мама не воспитала шлюху,
My sister told me Im the goat
Моя сестра сказала, что я козел,
I gotta stack up some new doe
Я должен накопить немного новых бабок.
Yea i make it do what it does
Да, я делаю то, что должен.
Pull up no tent on a two door
Подъезжаю без крыши на двухдверке,
Yea you already knew who it was
Да, ты уже знала, кто это.
I only ride with the crew though
Я катаюсь только с командой,
Im with my clan but not cool with the klux
Я со своим кланом, но не дружу с ку-клукс-кланом.
I feel like Antetokounmpo
Я чувствую себя как Адетокунбо,
Yea I act a fool with the...
Да, я дурачусь с...
Man there's some hoes
Чувак, тут есть телки,
Im with my bros
Я с моими братьями,
Chains on grill shining I got the glow
Цепи на грилзах сияют, я весь свечусь.
Stay on my toes
Остаюсь начеку,
Dont get exposed
Не палюсь.
Playing with the squad on God nigga
Играю с командой, клянусь Богом, нигга.
It could get bad for ya
Тебе может быть плохо.
It could get bad for ya
Тебе может быть плохо.
Playing with the squad on God homie
Играю с командой, клянусь Богом, братан.
It could get bad for ya
Тебе может быть плохо.
Bad for ya
Плохо.
It could get bad for ya... yea
Тебе может быть плохо... да.
Saucey dripping off me like uuuuhhhh
Соус капает с меня, как ууууххх.
Brown skin say she want a taste
Смуглянка говорит, что хочет попробовать.
She gon put it on me like uuuuhhhh
Она сядет на меня, как ууууххх.
She can tell the real from the fake... hey
Она может отличить настоящее от подделки... эй.
I got the key to the safe
У меня есть ключ от сейфа,
Im trynna flee in a wraith
Я пытаюсь свалить на Wraith,
Look at a king in the face
Посмотри королю в лицо,
Look how they feeding me grapes
Смотри, как меня кормят виноградом.
Im put together like wine
Я собран, как вино,
I just get better with time
Я становлюсь лучше со временем,
Look how my melanin shine
Смотри, как сияет моя меланиновая кожа,
Im so ahead of my time
Я так опережаю свое время.
Ima push it to the max
Я выжму максимум,
Out here running up the racks
Здесь набиваю бабки,
She a baddie with a fat
Она красотка с толстой...
Ima hit it from the back
Я ударю ее сзади.
Oh thats your main huh?
О, это твоя главная, да?
Oh youre a lame huh?
О, ты неудачник, да?
Used to try to be the man then i became one
Раньше пытался быть мужиком, а потом стал им.
Oh thats a shame huh?
О, какой позор, да?
Now im thinking straight kicking all facts
Теперь я мыслю прямо, выдаю только факты.
If you in my way its Jaime off Bait get your jaw tapped
Если ты на моем пути, это Джейме из "Байта", тебе сломают челюсть.
Moving like an alpha do beta men dont related to them
Двигаюсь как альфа, бета-самцы не понимают меня.
I know them people's plan is to cage us in make us slaves again
Я знаю, что план этих людей снова посадить нас в клетку, сделать нас рабами.
Imagine if...
Представь, если бы...
Ali wasnt the only one they considered the greatest
Али не был единственным, кого считали величайшим,
And there were more Cassius-ess
И было бы больше Кассиусов.
I mean its really a simple concept you just not mmmm grasping it
Я имею в виду, что это действительно простая концепция, ты просто не ммм понимаешь ее.
Pure passionate...
Чистая страсть...
Euphoria in this moment and I bask in it yet still asking if...
Эйфория в этот момент, и я купаюсь в ней, но все еще спрашиваю, если...
Are you truly apart of this artform for the craft of it?
Ты действительно часть этого искусства ради ремесла?
Cause see im an active activist that gets offended when
Потому что видишь, я активный активист, которого оскорбляет, когда
Rules get bended and shit is trending and
Правила нарушаются, и дерьмо становится трендом, и
Allows master actors to pollute this beautiful movement by dumping trash in it
Позволяет мастерам-актерам загрязнять это прекрасное движение, сбрасывая в него мусор.
Its an embarrassment...
Это позор...
The game is congested with too much slime and gunk and I am the Claritin
Игра переполнена слизью и грязью, а я Кларитин.
Righteous terrorist...
Праведный террорист...
Never mistake my confidence for arrogance
Никогда не путайте мою уверенность с высокомерием.
Forget what the problem is im a trichologist
Забудьте, в чем проблема, я трихолог.
I came only to show you results of new growth
Я пришел только для того, чтобы показать вам результаты нового роста
In thus which lead me back here again
В том, что привело меня сюда снова.
And there it is
И вот оно.
Pharaoh shit... yea
Фараоновское дерьмо... да.





Writer(s): Miles Randolph


Attention! Feel free to leave feedback.