Confidence Booster - Lil Rangotranslation in German




Confidence Booster
Selbstvertrauens-Booster
Huh yea
Hm ja
She just be walking around like she own the place
Sie bewegt sich einfach so, als ob ihr der Ort gehört
That's something I could get used to
Das ist etwas, an dem ich mich gewöhnen könnte
Yea
Ja
She got a good body and a gorgeous face
Sie hat einen tollen Körper und ein wunderschönes Gesicht
Yea
Ja
All together I'd give her an A+
Insgesamt würde ich ihr eine 1+ geben
Yea
Ja
But I ain't gotta tell you that stuff
Aber das muss ich dir ja nicht sagen
Kick that dude to the side that's tough
Kick diesen Typen zur Seite, das ist hart
You can see right through that bluff
Du kannst durch diesen Bluff hindurchsehen
Cuz it's all about self love
Denn es geht um Selbstliebe
I bet you know all about that
Ich wette, du weißt alles darüber
But just in case you don't
Aber falls nicht
Let me get you right back on track
Lass mich dich wieder auf den richtigen Weg bringen
So baby let me give you a confidence booster
Also, Baby, lass mich dir einen Selbstvertrauens-Booster geben
I can see you down you need to move up
Ich sehe, du bist niedergeschlagen, du musst nach oben
You the best one out there here's some proof yuh
Du bist die Beste da draußen, hier ist der Beweis, ja
Some proof yuh
Ein Beweis, ja
Baby let me give you a confidence booster
Baby, lass mich dir einen Selbstvertrauens-Booster geben
I can see you down you need to move up
Ich sehe, du bist niedergeschlagen, du musst nach oben
You the best one out there here's some proof yuh
Du bist die Beste da draußen, hier ist der Beweis, ja
Here's some proof yuh
Hier ist der Beweis, ja
So let me tell you something that's not so embarrassing
Also lass mich dir etwas sagen, das nicht peinlich ist
When I look at you I know there is no comparison
Wenn ich dich ansehe, weiß ich, dass es keinen Vergleich gibt
You just get to caught up and your mind racing like Ferris wheel
Du verlierst dich einfach und deine Gedanken rasen wie ein Riesenrad
But when I look at you I think it's something out a fairy tale
Aber wenn ich dich ansehe, denke ich, es ist etwas aus einem Märchen
Yea but I'm not talking Cinderella
Ja, aber ich spreche nicht von Aschenputtel
And I'll say it acapella
Und ich werde es a cappella sagen
I'm just not your average fella like
Ich bin einfach nicht dein durchschnittlicher Typ, wie
Maybe I can be your Peter Pan
Vielleicht kann ich dein Peter Pan sein
All you gotta do is trust me so when I grab on your hand like baby
Du musst mir nur vertrauen, also wenn ich deine Hand nehme, Baby
Let me give you a confidence booster
Lass mich dir einen Selbstvertrauens-Booster geben
I can see you down you need to move up
Ich sehe, du bist niedergeschlagen, du musst nach oben
You the best one out there here's some proof yuh
Du bist die Beste da draußen, hier ist der Beweis, ja
Some proof yuh
Ein Beweis, ja
Baby let me give you a confidence booster
Baby, lass mich dir einen Selbstvertrauens-Booster geben
I can see you down you need to move up
Ich sehe, du bist niedergeschlagen, du musst nach oben
You the best one out there here's some proof yuh
Du bist die Beste da draußen, hier ist der Beweis, ja
Here's some proof yuh
Hier ist der Beweis, ja





Writer(s): Micah Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.