Dyana Shamsuddin feat. Salamiah Hassan & Encanto - Cast - Warga Madrigal - translation of the lyrics into German

Warga Madrigal - SALAMIAH HASSAN , Dyana Shamsuddin translation in German




Warga Madrigal
Die Familie Madrigal
Laci!
Schubladen!
Lantai!
Böden!
Pintu!
Türen!
Ayuh!
Los!
Rumah ini payung tiga generasi
Dieses Haus schützt drei Generationen
Penuh irama dan rentak yang hingar-bingar
Voll von Rhythmus und lautem Takt
Keluarga kami bagaikan konstelasi
Unsere Familie ist wie eine Konstellation
Yang saling ada kesempatan bersinar
Wo jeder die Chance hat zu strahlen
Whoa, Abuela sang número uno
Whoa, Abuela die Nummer eins
Whoa, penghulu sedari zaman kuno
Whoa, die Anführerin seit alten Zeiten
Whoa, saban tahun kami tambah makmur
Whoa, jedes Jahr werden wir wohlhabender
Ada banyak yang perlu kau tahu, jom!
Es gibt viel, das du wissen musst, komm!
Ini kisah warga Madrigal
Das ist die Geschichte der Familie Madrigal
Ini tempat tinggal Madrigal, ayuh, ayuh!
Hier leben die Madrigals, los, los!
Warga kami sungguh fantástico dan mágico
Unsere Familie ist wirklich fantástico und mágico
Aku bangga jadi Madrigal
Ich bin stolz, ein Madrigal zu sein
Tengok tu, nenek sudah datang!
Schau mal, Oma kommt schon!
Apa bakat mereka?
Was sind ihre Gaben?
Siapa yang dapat bakat, akak?
Wer hat die Gabe bekommen, Schwester?
Baiklah, baiklah, bertenang
Okay, okay, beruhigt euch
Tapi memang mustahillah kami dapat bertenang
Aber es ist unmöglich, dass wir uns beruhigen
Cerita semua, kakak ada kuasa apa?
Erzähl alles, welche Kraft hast du, Schwester?
Cakaplah, apa kuasa semua orang?
Sag schon, welche Kräfte haben alle?
Nah, ini sebab budak tak boleh minum kopi
Na, das ist der Grund, warum Kinder keinen Kaffee trinken sollten
Si Tía Pepa, sang pelakar cuaca
Tante Pepa, die das Wetter beeinflusst
Jikalau marah, ribut tak tentu arah
Wenn sie wütend ist, gibt es unvorhersehbare Stürme
Si Tío Bruno (usah ungkit hal Bruno)
Onkel Bruno (wir reden nicht über Bruno)
Sang peramal terbilang, namun dia hilang
Ein berühmter Seher, aber er ist verschwunden
Oh, ini Mamá Julieta yang ramah
Oh, das ist die freundliche Mama Julieta
Whoa, dia perawat badan yang lemah
Whoa, sie heilt die Schwachen
Whoa, juadahnya penawar yang murni
Whoa, ihre Gerichte sind ein reines Heilmittel
Indah benar dilayan begini, ma!
Es ist wirklich schön, so umsorgt zu werden, Ma!
Ini kisah warga Madrigal
Das ist die Geschichte der Familie Madrigal
Ini tempat tinggal Madrigal, hei, ke tepi!
Hier leben die Madrigals, hey, zur Seite!
Hidup kami sungguh fantástico dan mágico
Unser Leben ist wirklich fantástico und mágico
Dan aku bangga jadi Madrigal
Und ich bin stolz, ein Madrigal zu sein
Dua lelaki dan gadis Madrigal
Zwei Männer und Mädchen Madrigal
Kini suami dan isteri Madrigal
Jetzt Ehemänner und Ehefrauen Madrigal
Si Tío Félix pilih Pepa
Onkel Félix wählte Pepa
Papáku pilih Julieta
Mein Papa wählte Julieta
Maka Abuela menjadi abuela Madrigal, ayuh, ayuh
So wurde Abuela die Abuela Madrigal, los, los
Kami berjanji, tekad berbakti
Wir versprachen, uns mit Hingabe zu widmen
Supaya tersaji bakat nan sakti
Damit die magischen Gaben dienen können
Pekan berdiri, zaman berlari
Die Stadt steht, die Zeit vergeht
Namun usaha mesti menjadi nyawa dan nadi
Aber unsere Anstrengung muss Lebensnerv sein
Meski waris berganti, nyalanya mesti abadi
Auch wenn die Erben wechseln, muss die Flamme ewig brennen
Eh, siapa sepupu dan siapa, akak?
Äh, wer sind die Cousins und wer, Schwester?
Ada ramai sangat la
Es sind so viele
Macam mana nak ingat semua?
Wie soll man sich alle merken?
Okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay, okay
Ada cucu-cucu yang belum kudendangkan
Es gibt Enkelkinder, von denen ich noch nicht gesungen habe
Sekarang mari kenali sepupu kakak (sepupu kakak)
Jetzt lernen wir die Cousins der Schwester kennen (Cousins der Schwester)
Dolores ada bakat mendengar
Dolores hat die Gabe des Hörens
Camilo klon dan Antonio bakal bersinar
Camilo verwandelt sich und Antonio wird bald strahlen
Mereka pula, Isabela dan Luisa
Und das sind Isabela und Luisa
Kakak yang gagah dan kakak yang megah
Die starke Schwester und die prächtige Schwester
(Isabela) dia menumbuhkan bunga
(Isabela) sie lässt Blumen wachsen
(Isabela) anak emas sempurna
(Isabela) das perfekte Vorzeigekind
(Luisa, Luisa, Luisa, Luisa) perwira perkasa
(Luisa, Luisa, Luisa, Luisa) die starke Heldin
Dua kakak yang mempesona
Zwei bezaubernde Schwestern
Beginilah warga Madrigal (whoa-oh-oh-oh)
So ist die Familie Madrigal (whoa-oh-oh-oh)
Kami bangga jadi Madrigal (whoa-oh-oh-oh)
Wir sind stolz, Madrigals zu sein (whoa-oh-oh-oh)
Kerna kami sungguh fantástico dan mágico (whoa-oh-oh-oh)
Denn wir sind wirklich fantástico und mágico (whoa-oh-oh-oh)
Kami beruntung menjadi Madrigal
Wir haben Glück, Madrigals zu sein
Adiós! Ooh!
Adiós! Ooh!
Tapi apa bakat kakak?
Aber was ist deine Gabe, Schwester?
Ooh!
Ooh!
Ha! Maaf, aku kena buat kerja Madrigal (whoa-oh-oh-oh)
Ha! Entschuldigung, ich muss Madrigal-Arbeit erledigen (whoa-oh-oh-oh)
Sampai sini sahaja lagu Madrigal (whoa-oh-oh-oh)
Hier endet das Lied der Madrigals (whoa-oh-oh-oh)
Tak perlulah cerita dari hujung ke pangkal (whoa-oh-oh-oh)
Man muss nicht alles von Anfang bis Ende erzählen (whoa-oh-oh-oh)
Kita ringkaskanlah kisah Madrigal, ayuh!
Fassen wir die Geschichte der Madrigals kurz, los!
(Tentangmu, Mirabel!)
(Von dir, Mirabel!)
Abuela ketua, Tía Pepa pula melakar cuaca
Abuela ist die Chefin, Tante Pepa beeinflusst das Wetter
(Tentangmu, Mirabel!)
(Von dir, Mirabel!)
Mamá Julieta pakar merawat jiwa dengan arepa
Mama Julieta heilt Seelen mit Arepas
(Tentangmu, Mirabel!)
(Von dir, Mirabel!)
Papá Agustin, ah, dia cenderung kena bisa
Papa Agustin, ah, er neigt dazu, gestochen zu werden
(Tentangmu, Mirabel!)
(Von dir, Mirabel!)
Selain mereka, aku ada ramai kakak serta saudara
Außer ihnen habe ich viele Schwestern und Verwandte
(Mirabel!) Camilo, sepupu yang berubah rupa dan merapu
(Mirabel!) Camilo, der Cousin, der die Gestalt wechselt und Blödsinn redet
(Mirabel!) Dolores, sepupu yang mampu dengar jauh sebatu
(Mirabel!) Dolores, die Cousine, die meilenweit hören kann
(Mirabel!) Nah, dan ini Mariano yang dijodohkan dengan semberono
(Mirabel!) Na, und das ist Mariano, der leichtfertig verkuppelt wird
(Mirabel!) Tapi kakakku, dia si primadona
(Mirabel!) Aber meine Schwester, sie ist die Primadonna
Ah, cukuplah, aku takkan mencelah kerana...
Ah, genug, ich werde nicht dazwischenreden, denn...
(Mirabel!) Keluargaku hebat
(Mirabel!) Meine Familie ist großartig
(Mirabel!) Jadi aku pun dapat
(Mirabel!) Also bin ich es auch
(Mirabel!) Ah...
(Mirabel!) Ah...
Mirabel?
Mirabel?





Writer(s): Lin-manuel Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.